翻译与语言文化研究

本书是一本研究翻译学理论的论文集。全书分为翻译研究、文学论坛、教学改革、语言文化等几部分,包含英语、...

2017.7

中外译理融合

本书是几位翻译学专家论文的部分观点的阐述与发展,具有促进我国译论发展及译学建设并进行理性的反思与探索...

2006.04

外语教学与翻译研究

翻译作为外语教学有着悠久的历史,也是外语教学中最主要的方法。《外语教学与翻译研究》是一本学术研究著作...

2016.6

首届全国旅游暨文化创意产业(多语种)翻译研究会论文集

本书是由中国翻译协会、北京市旅游局、北京第二外国语学院主办的“首届全国旅游暨文化创意产业(多语种)翻...

2008.09

林语堂翻译研究

林语堂是现代著名双语作家、语言学家、翻译家,其翻译理论与翻译实践一直是业界的研究热点。同时,因林语堂...

2020.6

翻译论集

本书收录我国自汉末以来散见于各类书刊中有关翻译的文论一百八十余篇,略按时代分为五辑:第一辑古代部分(...

2020.

道器并重,学识兼谈

《道器并重,学识兼谈——翻译认知、教育、践行讲谈自选集》是作者多年从事翻译研究和教学的讲座合集,由17讲...

2019.12

批评与阐释

本书为浙江大学中华译学馆“中华翻译研究文库”之一。本书选择了近30年来国内学术界对许钧教授翻译与翻译研究...

2019.9

国学翻译多维研究

本书基于推动中国文化在“一带一路”沿线国家以及更广阔地区的深度传播,促进中华文化与世界文化交流的现实需...

2019.8

典籍翻译研究

《典籍翻译研究(第九辑)》精选收集了”第六届全国典籍英译学术研讨会”的论文86篇。主要是汇集了我国典籍翻...

2019.8