《中央文献外译研究:理论与实践》理论篇部分共收录了15篇学术论文,分别论述了中央文献外译研究中宏观上的...
2018.9
本书主要对翻译群体的研究,结合译者地域、性别、生平等因素,对其译作进行整理,谈译者行为等。本篇收录的...
2018.6
该书包括了王宏印先生为南开大学翻译专业大部分博士论文出版时写的序言,和为校外博士及教授的翻译学专著所...
2018.6
本书为学术论文集,以外文翻译与文化研究为题。收录了在读硕士研究生和在岗青年教师撰写的80篇论文,按其内...
2018.6
本书作者包含深情地把自己在广东外语外贸大学高级翻译学院读博三年时间,进行的课程学习,选题项目研究、课...
2018.4
本书主要对翻译群体的研究,结合译者地域、性别、生平等因素,对其译作进行整理,谈译者行为等。本篇收录的...
2018.3
该书由著名翻译家郭宏安先生所著,汇集了他这些年对于翻译、法国文学、文学批评的所思所感所想。在这本书中...
2018.4
翻译大讲堂系列邀请业界名家为翻译学习者和爱好者编写,回顾自己翻译历程、总结翻译经验、心得体会、对一些...
2018.
《典籍翻译研究(第八辑)》精选收集了“第九届全国典籍翻译学术研讨会”的文章60篇左右。主要是汇集了我国典...
2017.8
《翻译论坛》由许钧主编,由江苏省翻译协会与南京大学出版社组织编写,面向社会出版发行,是关于翻译与教学...
2017.12