本书选取著名翻译家傅东华所译《飘》部分章节(第一、二章),由著名翻译家兼翻译理论家思果予以点评,分析...
2004.01
本书选取我国杰出翻译杨宪益所译《卖花女》的部分章节(第一、二幕),由著名翻译家兼翻译理论家思果加以点...
2004.01
本书选取我国杰出翻译姚克所译《推销员之死》的部分章节(第一、二幕),由著名翻译家兼翻译理论家思果加以...
2004.01
本书介绍了当高素质导游的先决条件、导游业务及常用语表达法,并介绍了旅行社、饭店业方面的知识。
2003.10
本书为复旦大学外文系英语专业重点课程“翻译理论与实践”的必备教材。在该领域作了较为详尽的理论与实践方面...
2003.08
中国是一个诗歌的国度,中国古典诗歌和诗论都达到了世界诗歌的颠峰。五四以来,中国新诗诞生了,在现代主义...
2003.10
本书是根据编者长期在经贸院校中翻译教学的体会及在国外翻译工作的经验编写而成,目的是为学习商务英语的学...
1998.04
本书介绍了英汉翻译方面的技巧,供英语教师及英汉翻译人员用。
2003.02
本书突出口译理论和技巧的介绍及训练,突出口语实际能力的培养,内容新颖丰富,紧扣口译实际选材,有较强的...
1996.09
本书从各方面对英汉互译的理论与实践进行论述,观点新颖,举例详细,有较强的学术性和参考价值。该课题被四...
2003.12