本书翻译专业学生,翻译从业人员,及所有大中专学生和英语爱好者编写的结合翻译实践讲翻译方法和技巧的图书...
2008.03
本教材以遵循传统而屡有创新的翻译方法和技巧为章节框架,以归化译法的创新技巧为主线,各章各节的叙述以讲...
2008.03
本书内容主要涉及商务场合与活动,国际贸易实务和大商务,并简单介绍了记忆力训练的方式和技巧,视译技巧和...
2008.03
2008.
本书介绍了翻译的技巧,对同类教材较少涉及的影视翻译、报刊翻译、摘译和编译技巧等也给了专门阐述。
2008.03
本书系统分析了新闻翻译的概念、标准、技巧以及典型错误等,供高校翻译学专业本科生使用。
2008.
本丛书包括各种应用文体,如广告、科技、新闻、法律、外贸、旅游等专业方面的语言特点与翻译。
2008.
本书深入分析了《红楼梦》两个著名译本受母语文化影响而产生不同翻译风格的过程,同时为《红楼梦》翻译研究...
2008.