本书为翻译专业学生编写,讲授口译的基础知识,分听辨信息、记忆信息、表达信息三大部分,每部分包含多个单...
2009.
本书共有五章。第一章为翻译概述,简要介绍翻译的基本概念、主要译学问题、中西翻译简史,以及如何培养翻译...
2009.07
本书为英汉翻译技巧与实践的书,可以作为教材,也可以适合于自学。从词,句子和语篇的角度,将英语与汉语进...
2009.06
本书作为高等院校英语专业课和公共选修课,较为系统的梳理了翻译学科的基础知识,内容全面系统,实用性强,...
2009.05
本书是大学英语基础阶段翻译教材。
2009.
本教材专供高等院校英语专业高年级学生翻译课课前预习,课堂讲练,课后实践之用。内容丰富多彩、专业易懂,...
2009.07
本书结合中西方翻译理论对英汉词语的历史、发展进行了探讨。分析了英汉词语与翻译的关系,比较了两种语言的...
2009.05
本书通过大量的译例、译文评析与习作,帮助学生掌握基础翻译理论和技能。
2009.
本书属于“高等学校英语专业系列教材”下的“商务英语系列”,由北京外国语大学国际商学院组织编写,旨在充分利...
2009.05
本书讲解了英语会议口译技巧及应试策略。
2009.