实用英汉翻译教程

本书包括翻译理论、英译汉的方法、英译汉的技巧、词的翻译、句子的翻译、篇章的翻译、常见文体的翻译、文化...

2011.4

英语翻译教程

本书为医学研究生系列教程之一,详细介绍了英语翻译的相关理论和方法技巧。包括英语翻译教学概述,翻译理论...

2011.7

英汉互译策略对比与应用

本书是北京市高等教育精品教材项目,由北京语言大学外国语学院英语系主任张威老师著。

2011.12

中西文化交流视域下的《论语》英译研究

本书从中西文化交流的视域对《论语》外译的历史和现状进行较为系统和客观的总结和评析。作者从东方主义、西...

2011.9

英汉互译导论

书稿以英汉两种语言对比分析为基础,从语言构成的最小单位——词在两种语言中的异同出发,进而上升到句子、篇...

2011.5

商务英语翻译研究

本书主要内容介绍了商务英语翻译概述;商务英语翻译的标准与要求;商务英语翻译的技巧与策略;英汉语言的对...

2011.9

专业英语语言及翻译研究

本书从语言学角度对英语文本的词汇特点、句式特征、翻译原则、翻译方法和翻译技巧等进行全面而系统的探讨。...

2011.12

实用英语翻译及教学新理念

本书对英语翻译的基本方法、技巧、翻译原则、翻译策略等方面进行探讨,并在此基础上对英语教学存在的一些普...

2011.11

英汉口译笔记法教程

本书包括:实战口译笔记、口译四大要领、去繁就简、权衡英汉习惯、使用第一人称、借用同传技能、声音与口才...

2011.12

视译基础

本书针对我国高校翻译本科专业高年级开设的视译课程编写。其目的是让学生了解视译并掌握视译的基本技巧,培...

2011.12