论英汉科技翻译研究

本书分科技英语翻译理论研究与科技英语翻译实践研究两个部分,涉及的理论有多元互补论,优选论,美学理论,...

2013.12

原型-模型翻译理论与晋商文化外译

本书是将赵联斌先生提出原型-模型翻译理论运用于晋商文化外译研究中,运用其核心翻译目的“适合”与“忠实”探...

2013.12

中国政府记者招待会中口译员的角色研究

本书从社会学角度出发,研究口译员在中国政府招待会中的角色和作用。该书为作者在英国曼彻斯特大学语言学和...

2013.12

考研英语拆分与组合翻译法

本书详细讲解了英语翻译技巧,并运用“拆分与组合”的翻译方法对1990年至2013年考研英语真题的翻译部分进行了...

2014.2

商务翻译概论

本书主要介绍了翻译的基本理论及各类翻译技巧,包括翻译的定义、翻译的历史、商务翻译的种类、各类商务文本...

2014.

考研英语翻译高分突破

考研英语中的英译汉题型,一直以来都是考生难以攻克的难关。要攻克英译汉考题,考生需要掌握翻译技能和大量...

2014.3

中高级口译口试备考精要

本书分析研究了近年所有的口试实考试题,紧扣最新的口试发展动态。本书不仅为考生详细讲解口试技巧,分析历...

2013.12

中高级口译口试主题模板句

本书为上海市中高级口译口试备考指导读物,主要针对参加中级和高级口译口试阶段的考生。书中对课本、真题及...

2013.12

初级现场口译实训教程

《初级现场口译实训教程》为凉山州西昌学院外国语学院高年级学生英语口译课程实训教材。目的在于适应少数民...

2013.12

理雅各《诗经》翻译与儒教阐释

本书针对英国汉学家理雅各关于《诗经》的三个不同译本,采用权力关系翻译理论,从理雅各不同译本的细读分析...

2013.12