商务英语翻译

本书贯彻“学以致用”的原则,翻译技能操练贯穿始终,通过大量的译例和翻译练习在实战中提高译者的能力,较为...

2016.7

英语教学理论与翻译实践

主要阐述的是语言学习理论、认知语言学概论、认知语言学的理论基础、认知语言学语言观、认知语言学学习观、...

2016.11

专业英语翻译研究

这是一部语言类的书稿,从语篇分析这一新颖的视角出发对专业英语翻译进行了探讨。内容涉及专业英语翻译的基...

2016.9

英语教学与翻译研究

本书是对英语教学与翻译研究。经济全球化和我国社会经济的发展,给我国职业教育的方向、方针、思想、知识体...

2016.8

英语翻译理论的多维视角探析

这是一部语言类的书稿,主要内容包括西方翻译理论、中国翻译理论、中国翻译学,在此基础上分析了英汉语言比...

2016.7

翻译专业口译教学的基本构建

本书作者结合亲身教学和口译实践的经验,通过强调口译教学的重要性及必要性,分析当前高校口译课堂教学存在...

2016.9

英语教学与翻译研究

中国五千年的文明为人类带来了丰富的经验,而中华文明的发展也需要借鉴世界的经验。英语教育的重要使命就是...

2016.7

中华文化与英语翻译探究

本书以生动的事例和材料,对中国文化最具特色的内容进行深入浅出的介绍,引导学生领悟中国文化的精髓,学会...

2016.7

英汉语篇对比与翻译研究

这是一部语言类的书稿,在对语篇分析与翻译的基础知识进行论述的基础之上,对英汉诸多层面进行了对比与翻译...

2016.6

海事英汉互译实用教程

全书共10章,分别为海事翻译概述,海事词句英汉翻译,海事语篇及航海通告翻译,英汉句法对比与航路指南翻译...

2016.6