本书在从理论阐述,到练习配备,再到教学方法,都力求突出一个“新”字。全书分为翻译的基本原理;英译汉练习...
2016.7
本书详细介绍了语言学和语言翻译,研究了翻译中与语言学的具体运用。翻译学是一门年轻的科学,英语是全球最...
2016.7
翻译能力是外语素质和双语交际能力的综合体现,翻译能力的培养和提高是大学英语教学的目标之一。当前正在举...
2016.8
本书以跨文化视角为出发点对英汉翻译教学进行研究,既阐述了翻译、交际、跨文化交际等相关理论,同时对跨文...
2016.6
本书将英汉翻译理论讲解与翻译实践指导结合起来,第一部分为理论技巧篇,综述翻译基本概念、技巧,对比语言...
2016.6
这是一部语言类的书稿,全稿以语言分析为背景探讨和研究了英语实用文体的翻译。其研究的内容既包含了实用文...
2016.5
翻译是一门古老的学科,商务英语则是随着对外贸易的发展而兴起的一门新型的学科。本书是焦恩红、李艳等几位...
2016.3
本书重点阐述了英语教学与翻译的研究现状,通过理论联系实际,不断创新研究思维,在英语教学与翻译的研究创...
2016.2
会议口译研究在西方作为一门独立的学科已有六十余年的历史,而在中国则处于起步阶段,在口译研究飞速发展的...
2016.6
目前,专业的翻译人才还比较匮乏,远远满足不了社会的需求。因此,作为翻译人才培养基地的高校外语专业和翻...
2016.3