面向机器翻译的英汉商务信函对应语块研究

语块研究还有许多问题亟待解决,特别是机器翻译领域。商务英语信函中有大量的具有特色的英汉商务信函对应语...

2017.12

畲族史诗《高皇歌》英译研究

本书分《高皇歌》英译实践和理论研究两部分内容。英译本以浙江省民族事务委员会1992年整理出版的以汉字记录...

2017.12

察微治细

该书结合具体的翻译实例,探讨英汉互译中理解与翻译的关系、提高翻译水平的实用技巧以及翻译评价与鉴赏原则...

2017.12

汉英俚语俗语成语翻译及文化沟通

本书的编写包含两个部分:一部分是汉语中大量使用的俗语、俚语、成语的典故及文化内涵以及如何将其翻译成英...

2017.11

翻译教学的创新性与前瞻性体系研究

本书基于当今社会对英语翻译人才的要求,以及英语翻译教学改革的需要,对翻译教学的创新性与前瞻性体系展开...

2017.11

翻译基础教程

本次为《翻译基础教程 (下) 第二版》的配套练习册。针对性强,材料新,和教材配套使用。。自从2015年8月...

2018.1

英汉互译教程

本书由一直从事翻译教学工作的一线教师运用多年的教学经验,对丰富的实际翻译案例进行剖析和提纯,并对翻译...

2017.11

外交文本翻译教程

本书为外交学院翻译教材,供英语系本科翻译专业或有一定英语基础的学生使用。针对外交文本翻译课程的学科交...

2017.12

英语教学与翻译研究

本书是一本大学英语教学类研究专著。从英语教学和英语翻译的理论出发,分析了英语教学和翻译的主要内容,并...

2017.10

“一带一路”倡议下英语翻译人才的培养研究

着“一带一路”战略的提出以及中国对外开放的不断深入,国与国间的交流与合作日益频繁,社会也急需新一批高水...

2017.11