基于语言分析的实用英语文体翻译研究

本书在基于语言分析的前提背景下,对实用英语文体的翻译进行研究,首先对实用英语文体翻译的理论进行阐述,...

2016.1

大学科技英语翻译教程

本书内容以科技文体翻译为主,总体分为上下两编共十四章。上编是科技英语翻译的核心问题,包括第一、二章。...

2016.

文化视角下的英汉互译理论与实践

本书是一部研究和探讨英汉翻译的的书籍,从文化视角即文化比较与交流的角度切入,来研究英汉翻译的理论及其...

2016.1

跨文化视角下英语翻译教学实践研究

《跨文化视角下英语翻译教学实践研究》一书,是一本以跨文化视角为基础,系统地、有针对性地研究当代高校英...

2016.1

跨文化视域下的英语翻译教学研究

《跨文化视域下的英语翻译教学研究》是一本跨文化视域下英语翻译教学方法策略研究方向的学术性专著。古往今...

2016.1

基础口译

本书是针对英语翻译硕士必修课程而编的“基础口译”教材,分为两大部分:“口译技巧简介”和“口译实训”。技巧篇...

2015.12

中级口译培训教程

本书是专门为中级口译考生顺利通过口译考试、提高口译能力而精心编写的口译考试培训的书。全书分中级口译考...

2015.12

英语口译教程

本书为高校口译教材,共设计了九个章节。第一章简要介绍口译基础知识以及口译职业;第二章介绍职业化口译输...

2015.12

英汉互译渐进教程

本书从英语简单句各句型与汉语简单句各句型的常规译法讲起,在此基础上再讲如何把原文复杂句拆为简单句,经...

2016.1

《尤利西斯》变异语言的汉译研究

詹姆斯·乔伊斯的代表作《尤利西斯》名列美国兰登书屋“20世界百部最佳英语小说”之首。乔伊斯在该作品中频繁...

2015.6