大学俄语翻译高分突破与技巧

本书是根据最新《大学俄语四级考试大纲》和《五国硕士研究生入学俄语考试大纲》的要求而编写的。

2006.07

汉俄科技翻译指南

本书的使用对象主要是独联体各国懂中文的科技工作者和翻译家,以及我国从事科技俄语教学和科技外贸人员。全...

2006.05

俄汉文学翻译概论

本书论述了文学翻译的基本理论,第1~3章论及我国翻译史学的发展、我国近现代译界代表人物对翻译标准的代表...

2006.

俄汉-汉俄高级口译教程

本书包括“引论”、“单元练习”、“附录”三部分。

2006.09

科技翻译理论及实务研究

本书是21世纪国内最新的研究俄汉科技翻译理论及实务的专著。全书分理论研究和实务研究两部分,前一部分探索...

2006.

当代翻译学讲座

本书代表俄罗斯语言学方法的翻译学最新研究成果,主要研究翻译学的符号学和语篇、文化学和社会学向度以及翻...

2006.07

同传捷径

本书的目标对象为参加俄语高级口译考试培训的人员,书中主要讲解一些参加口译活动需要的语言技巧以及大量的...

2006.04

语言翻译学

翻译学中的语言学流派是前苏联译坛的主要流派,本书对它加以研究,对翻译与翻译学、翻译过程、翻译单位、翻...

2006.