本书分为10课。每课的课文均选自中国著名作家所写的散文、小说等。每课的内容结构由课文、生词、作家介绍与...
2006.09
本书分为口译基础、口译技能基础、口译实战练习、口译资料等部分。
2005.06
本书是作为上海地区自学考试专升本汉译日教材而编写的,全书不仅对日语表述进行了系统的讲解,也从类型语言...
2008.12
本书内容涵盖科技日语翻译理论、翻译技巧、翻译实践三部分。该书旨在帮助学习者系统全面地掌握科技日语翻译...
2008.04
本书内容包括对日贸易中的报价、订货、保险、装船、结汇、索赔等基本知识应用文的例文及翻译,通过学习掌握...
2004.06
本书是在原书的基础上的修订版。作者本着理论与实践相结合的原则,运用大量日文材料,系统论述了日语词汇、...
2013.9
本书包含贸易、经营、技术、知识产权、保密、仓储物流、劳动人事、服务、租赁等九大篇章。将日企工作时较常...
2012.10
本书为日语翻译类图书,书中内容将最新的资讯以及文章与翻译技巧紧密联系进行说明,并针对用途广泛且使用中...
2012.8
本教材是为自考生而编写的。书中涵盖了翻译的基本理论、汉日语言对比、词语翻译、简单句翻译、句式翻译、篇...
2011.5
本书为高校日语专业翻译教材。此次修订进行了补充与修改。全书分上、下两篇。上篇为日译汉,下篇为汉译日,...
2005.12