本书为全国商务外语翻译技能等级考试的考试用书,日语三本为一个系列,包括笔译分册上,笔译分册下,口译三...
2012.4
本书为全国商务外语翻译技能等级考试的考试用书,日语三本为一个系列,包括笔译分册上,笔译分册下,口译三...
2012.4
本书是一本突破现有教材内容及模式、涵盖不同语体、且以实用为主旨的,适用于课堂教学、也适用于自学的高质...
2011.11
本书是关于中日语言交流的论文集。主要内容包括语言翻译与跨文化交际、语言翻译技巧、文学、文化与翻译理论...
2006.07
本书有助于读者全面掌握日汉翻译的方法和技巧,以提高日汉翻译工作的水平。本书内容多采用日本现代生活的方...
2005.05
本书绪论部分阐述了翻译的定义、翻译的作用、介绍了日汉翻译的历史、翻译的标准及需要具备的条件。第二章和...
2020.6
该教材内容新颖紧跟时代潮流,难易适中,适合高职高专学生使用。具有“简单”“实用”“职业”的特点,体例设计以...
2017.12
佐藤春夫既是日本近代著名诗人、作家,也是与中国古典文学渊源深厚的评论家、翻译家,尤其是其中国古典翻译...
2018.8
本教材重点放在规律总结与针对性练习上,按照基本翻译技巧,重点讲解顺译、倒译、减译、变通翻译、合译分译...
2011.5
本书通过七章分别从口译理论和译实践实例,详细介绍了中日口译的由来及中日口译的难点。用通俗的语言,诠释...
2008.08