功能对等理论下的中国现代小说韩译研究

本书旨在以奈达的功能对等理论为指导,将“功能主义”翻译导向文学文本分析模式运用于中国现代小说的韩国语翻...

2019.11

韩国语翻译教程

分为理论与技巧篇和实战篇。其中,实战篇共十五课,每课分为韩译汉、汉译韩两个部分,每部分由“译前准备(...

2019.9

韩国语翻译教程

共四个单元十六课,根据内容的难易度和专业程度按照由浅入深的顺序进行编排。每课的内容选自企业真实文本或...

2019.9

韩国语翻译教程

第一课为外事翻译概述,讲述外事翻译的特点、种类、标准及外事译员应具备的素质等内容。第二课为韩国语和汉...

2019.9

中韩韩中交替传译技巧与实践

《中韩韩中交替传译技巧与实践》是“新经典韩国语翻译系列”中的一本,立足口译译员能力培养。本书共8课,由...

2019.1

中韩韩中实战口译教程

《中韩韩中实战口译教程》共12课,由基础篇、交传篇、同传篇三大部分构成。在基础篇中,首先通过潜能测试,...

2018.12