“跨科际整合”

本书是一部专业翻译课程教学的研究论文,主要研究外语教学的全球社会化视角。随着国际间交流越来越频繁,目...

2015.8

翻译教学“过程”模式探索

本书以翻译教学的“过程”为主要研究对象,通过找例、思考、翻译、课堂讨论、课后总结、学期总结、毕业回眸等...

2015.5

文化差异下的翻译研究与教学

本书透过文化差异,重点分析了翻译的理论与实践。主要内容包括:对翻译的定义与分类、价值与目的、过程与方...

2012.11

全球化视域下的翻译教学与研究

本书为一部探讨有关翻译教学与研究的学术性著作。主要围绕翻译理论、翻译研究的一些基本概念、模式以及翻译...

2012.8

建构主义的项目式翻译能力培养研究

本书主要探讨如何在中国高校培养学生的翻译能力,尤其是以市场为导向的翻译能力,把这种新的翻译教学模式运...

2012.3

翻译教学与研究

本书设置了“翻译教学理论研究”、“翻译教材建设与评鉴”、“词典编纂与翻译”、“翻译批评”、“典籍翻译”等栏目,...

2010.3

翻译教学

本书阐明了翻译理论研究和实践中的理论基础、要素、步骤等。

2008.

翻译教学与翻译能力发展

本书运用当代西方翻译理论和研究方法,对目前国内的翻译教学和译者的翻译能力进行深入研究和理论探讨。

2006.04