本书共9个单元,讨论目前较为流行的主要翻译理论的基本情况及其在我国的影响。每单元设有2-3篇语境完整的汉...
2008.
本书以全新的视角阐述了Gutt拉康的翻译研究,此书在此领域具有一定的权威性。
2008.05
本书探讨了翻译学文化转向的问题。作者从五个方面阐述了翻译学的文化转向。视角新颖,分析透彻,是翻译学之...
2008.04
本书是国家社会科学基金项目“自由派翻译传统的梳理”的研究成果,由张彩霞老师等人编著。该书在“自由派翻译”...
2007.12
本书以述评的方式,介绍了认知语用学理论“关联理论”对翻译研究显示的本体意义和桥梁作用。
2007.11
本书主要分两大部分,第一部分讨论生成语法的基本理论与研究思路,并从汉语出发,利用这一理论解释了以往研...
2007.11
本书是学术专著,选用多学科交叉对话的方法,对翻译学理论进行了研究。
2007.
本书介绍湖湘翻译界与国外的交流,以及其对翻译理论的研究。
2006.
本书的作者斯内尔·霍恩比是一位国际知名的翻译研究学者和第二语言教学专家。这是第一本系统地借鉴语言学理...
2006.03
本书是中国社会科学院比较文学研究中心和西安外国语学院合办的“人文新视野”丛书之一种,本丛书主要收录外国...
2006.