翻译理论的文化透视

在全球化背景下,文化的全球化使世界各国和各民族的文化互相交流共同发展。翻译作为跨文化交流的桥梁,发挥...

2015.3

语义最小论与语用多元论

本书为翻译专著,主要概述最小语义在如何适应人类沟通的理论中上下文相关性,以及在一定范围内对语义沟通的...

2014.

翻译批评研究

本书立足于翻译批评的现状,在较为系统地论述翻译批评的本质、价值、标准、原则、功能、精神与视野的基础上...

2014.12

翻译与文学

本书是围绕翻译与文学展开的全新研究。全书共5章,分别为翻译理论与诗歌翻译、翻译理论与翻译教学、文学翻...

2014.4

文化差异与翻译研究

本书对文化差异与翻译进行了系统深入地研究,首先探讨了文化、翻译的概念以及二者之间密不可分的关系,接着...

2014.2

外宣翻译导论

本书围绕全球化视阈下的我国对外宣传及其翻译的特点,系统梳理外宣翻译的原理与应用策略,分“外宣翻译的概...

2013.12

翻译的文本分析模式

本书是由德国功能学派第二代的代表人物——诺德所著,共分6个部分:第一部分是序言,指出翻译过程中文本分析...

2013.11

社会语言学视角下的翻译研究

本书是一部从社会语言学的角度讨论翻译理论和实践的专著。全书对社会语言学兴起和发展及相关理念切入,结合...

2013.11

翻译理论与实践研究

本书针对当今翻译理论与实践中的难点和热点问题,通过分析研究,从不同角度提出了有针对性的对策建议,书中...

2013.

文化视野下的翻译研究

本书从分析中西方文化的渊源和差异人手,阐明中西方语言在文化影响下的差异,继而对文化翻译的三个层次及影...

2013.10