本书在更深层次上对语料库翻译学进行了阐述,内容涉及语料库与翻译研究、翻译教学、相关应用问题之间的关系...
2012.
本书从跨学科视角探讨翻译学理论与方法的研究,本书体现了作者多年来在教学和研究领域的知识积累。
2011.
当前零翻译(zero translation)研究存在一系列问题:1)本质概念不清。没有区分零翻译与不译,把音译、移...
2011.
本书从社会发展的角度分析翻译的文化功能,从翻译活动过程解析翻译的心理学机制,从翻译方法上研究翻译的传...
2011.
本书为课题研究成果,旨在让“译学评论”从译本评论中独立出来,构建的一门翻译学分支学科。(注:所谓译学评...
2011.4
翻译学著作。阐述社会、政治、文化因素对译者翻译行为的影响,通过不同国家译者的个案研究,披露翻译在两种...
2010.12
本书是一本专门研究当今世界全球化语境下跨文化翻译的学术专著,书中从英汉两种语言的词汇、句子、文化思维...
2010.