本书既采用过去传统翻译技法,又采用当代翻译多元化的理论。
2005.08
本书采用政治学、社会学、性别批评等,对翻译的诸多问题进行了讨论和研究。
2005.03
本书为开放性丛书,对翻译习作、重视翻译理论建设和发展,会有一定的影响。
2005.10
本书选编了在西方学术界有广泛影响的思想家的文章,以翻译的文化政治阐释为圆心,图绘了一幅在文化政治阐释...
2005.