翻译策略与技巧研究

本书以“翻译策略与技巧研究”为主题,探讨具体领域的翻译方法,共收集论文32篇,涉及公示语、景点介绍、餐饮...

2015.6

基于跨文化交际的翻译理论与实践探究

本书共分八章,第一章为跨文化交际及其研究综述,首先探讨了文化、交际及其相互关系,进而论述了跨文化交际...

2015.11

外语翻译与文化融合

当今,随着交通工具的进步和通讯手段的发展,不同国家,不同民族,不同种族之间的接触和交往日益频繁。在信...

2015.7

翻译研究二维透视

本书从语用学维度和社会学维度对翻译进行研究。语用学维度主要从哲学、文化、教学视角对关联翻译理论进行分...

2015.12

泉籍翻译家与中西交流

书稿充分利用各种文献渠道,深入挖掘中外文史料,向读者呈现了15个有代表性的泉籍翻译家的生平活动、著译成...

2016.3

多重视角下的翻译实践

本书从多个角度对翻译实践进行考察,旨在帮助读者深化对翻译实践的认识,提高翻译实践能力。本书共分为十四...

2015.12

跨文化传播视阈下的翻译功能研究

当代语言学研究文库系列。本书按文献综述、原理参照、主题阐述、实证研究以及意义分析的基本思路展开,把翻...

2015.

译者适应性的主体性发展研究

就业问题和翻译主体性发挥问题始终是困扰翻译界的两大难题,多年来一直引起译界专家们的高度重视。然而本书...

2015.11

翻译研究探微

本书充分借鉴、引用作者在科研、实践中取得的一些成果。本书理论知识以通俗易懂、深入浅出为原则,介绍了作...

2015.11

中西文化对比及翻译研究

本书首先分别对文化、翻译中的一些主要问题进行了论述,然后围绕文化背景下的翻译这一主题展开探讨,接着对...

2015.10