本书主要对华夏传统文化、传统思想道德、古典文学、诗歌艺术、宗教与民俗文化、制度文化、饮食文化等层面进...
2005.12
本书涉及旅游翻译与涉外导游六大特性,即“趣味性”、“理论性”、“实践性”、“综合性”、“特殊性”和“操作性”。作...
2004.06
本书稿为广州市哲学社会科学发展“十三五”规划2018年度共建课题“一带一路背景下广州市红色旅游文本的撰写与...
2020.8
《旅游翻译》的编著是基于随着全球化的深入,旅游业已经成为世界经济发展中势头最强、规模最大的产业。中国...
2018.12
本书主要是通过大量实例和文本讨论,从旅游广告、网站宣传谈起,着重探讨了旅游英语的语言特点。同时也讲述...
2018.11
本书根据一线从业+大学教研三十几年的专家型学者之独特经历/经验,把几乎难以在其他出版物上找到的国际旅游...
2014.8
本书主要就多语境中的旅游英语翻译进行研究探讨,共分6个部分:全球语境下的跨文化翻译、旅游英语与翻译、...
2014.
中外旅游宣传的经验与旅游宣传材料跨文化视角告诫我们:旅游宣传的文化因素不局限于文本的字里行间、段落篇...
2011.
本书借鉴跨文化交际和整合营销传播理论,对旅游者,即旅游信息接受者的心理和行为特点进行深入研究;将功能...
2008.