翻译新究

文学翻译的标准问题是翻译理论界探讨的一个热点问题。本书结合人们对翻译的公认标准和文学的审判标准,提出...

2008.

文学翻译鉴赏导论

本书以导论的方式,对散文、诗歌、戏剧和小说四类文学作品的文学特征和翻译方法上的特殊性进行了系统描述,...

2008.04

理解与接受中意义的构建

本书系解放军外语学院文学博士、讲师申迎丽著。

2007.12

文学翻译与社会文化

本书对外语文学的翻译中的诸多问题提出新的见解。

2007.05

文学翻译概论

本书包括文学翻译标准和过程、文学风格的可译性等问题、文学文体的特征和翻译等。

2007.01

文学翻译杂合研究

本书为开放性丛书,对翻译习作、重视翻译理论建设和发展,会有一定的影响。

2005.10

文学翻译探索

本书是对文学翻译中所遇到的问题进行了系统的探索。全书共分十一章,全面论述了译者对原作的再造性阐释;译...

2004.

视角、阐释、文化

本书的主要目的是就文学翻译的本质进行探索,较为系统地梳理分析最近亚洲翻译理论与文学翻译有关的部分。并...

2004.

文学与翻译

本书分上下两编,既谈文学翻译理论,又把这些理论用于文学翻译作品。

2003.12