本书系精选《新东方英语》“翻译擂台”栏目的精彩内容编撰而成。节录政治、科技、文学、商业等领域的简短句子...
2007.05
本书对文体,如名著、戏剧剧本等进行详细地解析。
2005.09
本书从篇章翻译入手,结合书中大量英汉短文互译的实例,对英汉语言的语法现象、表达方式、修辞手段、思维习...
2004.07
本书以经典名著的精华译文和现代小品文的精典翻译为例,深刻阐述了英汉汉英翻译的要领和内涵,并能使广大翻...
2004.03
本书选入了100篇中国人在把英语翻译成汉语及汉语译成英语时容易犯的错误,加以详细的辨析。
2008.01
本书汇集了一百篇汉译英辨误。
2008.01
2008.06
本书讲述英汉互译原理与实践。
2008.06
本书精选最常见汉语习语500例,每例下给出详细的译文解析及句型和对话,使读者达到最佳学习效果。
2007.
本书通过给出多种译文,启发学习者的思路,引导他们充分发挥其现有的英语水平。针对翻译过程中关键词语的选...
2007.