本书是一部以先进的教学理论为指导,以英语语言知识与应用技能相结合,以跨文化交际和学习策略为主要内容,...
2013.3
本书首先介绍了英汉互译的基础理论知识,并对英、汉两种语言和文化进行了对比,然后以大量的实例介绍了翻译...
2013.1
本书主要内容包括考研英语基础知识必备、考研英语长难句分析思路、考研英语翻译原则、考研英语历年真题长难...
2013.1
本书结合作者多年的翻译教学实践精编而成,书中几乎涵盖了所有汉译英翻译中可能遇到的句法翻译技巧。每个典...
2013.1
《英汉句法翻译技巧》一书结合作者多年的翻译教学实践精编而成,书中几乎涵盖了所有英译汉翻译中可能遇到的...
2013.1
《英汉互译理论与实践》论述了翻译理论和实践中的一些重要问题,如翻译性质、翻译标准、翻译过程、翻译与文...
2012.11
本教材分为原理篇、技巧篇和实践篇等三大部分,章节安排十分严谨。原理篇由第一~三单元组成,简明扼要地介...
2012.11
本教材旨在帮助读者系统而全面地了解当代西方文论各流派的理论渊源、发展历程、思想主张及其与翻译研究的关...
2012.11
在大学英语教学中,既要有专门的写作训练以提高学生的写作水平,也要有专门的翻译训练以提高培养学生的翻译...
2012.10
本书共十一章,分四篇:概论篇介绍了翻译的原则与标准、翻译的过程与步骤、翻译的核心概念;词语篇介绍了英...
2012.