新编英汉互译教程

本书根据最新翻译学研究成果,结合编者的翻译教学心得与教学实践而编写。全书共四个部分:基本翻译理论、主...

2005.10

英汉翻译综合教程

本书以文本再造为核心,从理论探讨、技法掌握、篇章习作及译作赏析四个方面,通过应用、技术、论述、新闻等...

2005.07

汉译英基础教程

本书分为三编,第一编着重介绍了汉英句子在语法和惯用法方面的主要异同之处。第二编比较常见的汉英句群模式...

2005.08

英汉翻译基础教程

本书内容包括:翻译目的、 翻译主体、译者的职业素养,英汉语言文化对比,英汉句法结构对比,语言学与翻译...

2005.08

英汉互动翻译教程

本书分20章,每章包括理论探讨、译例举偶及翻译点评、翻译比较与赏析、翻译练习四个部分。

2005.

英汉互译测试教程

本书在国内同类图书中首次采用综合性测试体例,运用单项选择、AB栏对号翻译、选择翻译方法、译文改错等12种...

2005.10

汉译英理论与实践教程

本书是供英语专业使用的汉译英理论与实践教程,包括汉语词语英译,现代汉语句子英译,现代汉语段落英译,汉...

2005.08