英汉文化与翻译探究

本书主要围绕英汉文化与翻译展开了探究。本书开头从理论入手,对相关理论做了总的讨论,如什么是文化、什么...

2015.6

基于文化差异的英语翻译研究

本书对文化差异下的英语翻译进行了系统探究,内容包括:翻译基本理论,文化基本理论,翻译与文化,英汉语言...

2015.11

语篇回指对比与翻译研究

本书对汉、英、俄三种语言的回指现象进行了较为系统的跨语系、多语种的对比研究:在把回指分为名词回指、代...

2015.8

英语教学与翻译研究

近年来,随着教学研究的不断深入和发展,人们开始注重英语教学与翻译的研究。本书作者在教学中一方面把西方...

2015.9

认知视域下的海南公示语英译研究

海南国际旅游岛作为我国旅游业改革的试验区,旅游业得到了迅猛发展,外国游客数量猛增。公示语的翻译也发挥...

2015.10

英语文化与翻译研究

本书稿是一部关于英语文化与翻译研究的专著,本书用简洁明了的文字对英语文化及其翻译进行了明确、清晰的表...

2015.5

跨文化视角下的英语翻译探究

这是一部语言类的书稿,主要从文化的角度进行分析和研究,介绍了跨文化视角下的宗教、习语、饮食、节日、居...

2015.5

汉英翻译理论与实践

翻译既是科学,又是艺术。作者在多年的对外交流和翻译教学中,深切感受到汉译英工作在对外交往中的滞后。本...

2015.1

专门用途翻译技术应用研究

全球化背景下的语言翻译的关键在于技术的普及和应用。“懂语言、懂技术、懂管理”的现代译员才能适应21世纪的...

2015.12

文化翻译中的形象建构

《天下》是民国时期第一本由中国人自己主办的有组织、有目的传播中国文化的英文期刊。它刊登了大量翻译或者...

2015.11