本书主要研究了英语翻译与文化融合的应用趋势,特别是基层教学应用的相关理论创新及实践方法做了深入的论述...
2018.6
本书详细阐述了以韩礼德为代表的系统功能语言学的理论、研究方法、研究成果,并在此基础上从系统功能语言学...
2018.8
本书主要从多维视角下的中西文化与翻译对比展开研究,既对语言、文化以及翻译的基本理论问题进行了深入探讨...
2018.5
本书主要探讨的是翻译中的文化问题,全书共分为八章,第一章是对文化翻译的一般论述,第二章是对文化翻译等...
2018.6
本书主要阐述的是中西文化差异下的英语翻译研究。众所周知,翻译是中西方交流的中介和桥梁,本书首先从基本...
2018.3
翻译是两种语言之间的转换,是运用一种语言把另一种语言所表达的思维、内容准确而完整地重新表达出来的语言...
2018.4
全球一体化以及信息时代的到来促进了世界上不同国家、民族、地区之间进一步的合作与交流,同时也促进了英汉...
2018.3
认知语言学是基于人类对世界的经验以及他们感知和概念化世界的方式,认知语言学可以解释很多语言现象。认知...
2018.1
本书是一本研究文化差异视角下的英语翻译的著作。本书首先介绍了文化以及英语翻译的基本概念,其次,简要阐...
2018.12
本书从文化语境的角度阐释英汉翻译的技巧,在编排上注重理论与实践,内容涉及翻译的目的、翻译的步骤、翻译...
2018.8