本书在翻译理论的指导下,系统地阐述了英语翻译的基本知识,主要涉及翻译的理论技巧、我国英语翻译现状、中...
2018.7
本书内容主要包含对外交流英语人才的要求、具有读译能力转变为综合应用能力、英语教学不尽如人意之处、英语...
2018.4
基于市场对于英语人才要求的转变以及全球化的逐步推进,本书从文化的视角出发,对英语翻译进行了系统的探究...
2018.5
本书就从不同的视角出发对英语翻译进行了研究,以期读者能够对英语翻译有一个更加全面的认识,本书首先分析...
2018.3
这是一部关于英语翻译研究的学术专著。本书从语用学的角度出发,在语言顺应论理论的指导下,结合大量的汉英...
2018.4
这是一部关于汉英翻译研究的学术专著。从文化全球视域下关注汉英翻译研究,对两种语言背后的文化信息进行恰...
2018.3
这是一部关于英语翻译研究的学术专著。基于中国的战略发展以及人才培养的需要,英语翻译逐渐成为英语教学与...
2017.12
本书是一本探索翻译的著作,主要内容包括三个部分:一是英汉词语的互译,二是英汉句子的互译,三是英汉篇章...
2018.1
本书从模因论的视角来研究英汉翻译的问题。全书首先对模因论进行了详细的介绍,阐述模因论中的有关概念,并...
2018.11
本书以“生态语言学”为背景,对汉英翻译进行详细地研究,首先介绍了生态语言学的内涵及其发展创新,然后论述...
2018.12