实用翻译导论

本著作主要讲述作者十多年的翻译课教学经验和实践,从汉英、英汉两方面对翻译理论和翻译方法进行了深入浅出...

2014.4

英语翻译理论多维探析

本书对英语翻译理论进行多维度探析,主要内容包括:翻译概述、翻译理论研究、英汉语言对比分析、翻译的常用...

2014.3

跨文化的英语翻译研究

本书开篇直奔主题,概述了翻译与文化的关系,包括翻译概述、文化解析两大内容。接着从整体上探究了跨文化下...

2014.3

英汉语言文化对比与翻译研究

本书对英汉语言文化对比与翻译进行了探讨研究,首先分析了文化与翻译的关系,对文化、翻译进行了概述,并在...

2014.3

英汉翻译技巧

本书以《牛津高阶英汉双解词典》(第七版)为例,利用相关例证,从具体的语境谈翻译,介绍英汉翻译技巧,理...

2014.4

高级文化翻译

本书以中国文化对外传播战略为指导,以跨文化交际理论和文化翻译理论为基础,选择富含文化信息的语料,进行...

2014.

基于文化差异的英汉翻译探究

本书主要内容包括:文化与文化差异、翻译探究、文化差异与翻译、英汉词汇文化差异与翻译、英汉动植物文化差...

2013.12

英译汉技巧十论

本书是对我国近现代翻译界常用技巧的探究。目前有关英汉翻译技巧的书籍,大多是描述性的,也就是表示一下英...

2013.12

英汉文化比较与翻译探析

本书对英汉文化进行了系统的比较研究,并对英汉翻译深入探讨,主要内容包括:文化探析;英汉文化差异;翻译...

2013.12

汉英文化比较与翻译

本书分上下两篇,上篇是文化翻译的理论与实践,包括译者的文化翻译能力等,下篇是语篇翻译中的跨文化转换策...

2014.1