全书共15个单元(专题):一、经济贸易,二、教育,三、农业,四、体育运动,五、医疗卫生,六、环境保护,...
2020.5
本书是在原《汉英口译实战案例》的基础上,基本保留原有体例,对内容做全面更新而成。本书开篇先讲授口译技...
2019.9
本书分别从语言积累、口译技能、数字传译三个方面引领学习者打下坚实的口译语言和技能基础。语言积累部分以...
2017.1
随着国际化程度的加深和全球市场的形成,职场对英语口语的要求越来越高,也有更多场合要求职场人员能够从事...
2016.12
本书采取口译基本技能与练习相结合,按照听辨、笔记法、视译三大基本技能的顺序,将技能要点合理分配到各个...
2017.1
本书多元化、多层次的分析口译的笔记要领,并且提供全面的专题练习,并按照其进阶之路,逐步将笔记法变成”...
2016.8
本书按“技能性原则、实践性原则、理论性原则”来编写,突出体现口译训练的“技能性”和“实践性”。全书内容丰富...
2016.
翻译,按照翻译手段分类,有口译和笔译之分,口译与笔译既有相通之处,又有很大的不同。本书首先对口译实践...
2015.4
本书由长期从事口译教学实践与研究经验丰富的教师团队编写。教材共设15单元,突出英汉口译技能训练,同时关...
2014.10
本书围绕专门用途语篇的三大类别“科技语篇”、“商务语篇”和“社会用途语篇”编排全书,共15个单元。通过语篇的...
2013.10