口译专业技能发展与自我调节学习

本书从专业技能研究和自我调节学习理论出发,运用量化研究的方法,三次跟踪调查了英国纽卡斯尔大学2009年秋...

2014.4

英语口译译员职业认知发展框架研究

本书从理论出发,结合数据分析研究口译认知过程,构建口译信息处理维度。结合国内外研究进行深入研究,并从...

2019.5

记者招待会汉英口译中模糊限制语的应用研究

本书研究内容致力于揭示记者招待会汉英口译在模糊限制语的应用方面所呈现的规律性特征,并考察译员的规律性...

2020.4

多视角下两会口译研究

随着中国国力的日益强盛,中国在世界舞台上的地位也在不断提升。每年在北京召开的两会记者招待会作为官方发...

2016.10

交替传译中的意义转换研究 : 整合法

在实证研究过程中,首先对记者招待会口译的社会制度语境和情景语境进行描写;接着通过分析和对比汉语原语和...

2014.12

交替传译信息缺失与补偿研究

本研究以英汉交传为例,借助信息加工过程理论探析口译过程中的信息缺失与补偿。研究结果揭示了译员在交替传...

2018.12

英语口语翻译理论与实务研究

口语翻译是一项艰巨而紧张的脑力劳动,也是一项极富挑战性的工作。议员要面对各种意想不到的挑战,承受很大...

2018.9

英语口译理论与实务研究

本书旨在使读者不仅熟练掌握必备的口译技能,也能从容应对各种话题和场景。以口译技能为基础,以实务应用为...

2018.6

视阅口译的认知研究

书稿分5章,在认知和心理语言学理论框架下探究英汉视译这一复杂的认知活动过程中阅读理解、意义单位、注意...

2017.5

口译移位模式的功能分析研究

本书以口译移位模式为研究对象,运用跨学科的研究方法,提出了超越早期静态语言模型的口译移位模式的功能分...

2017.