温莎的风流娘们
暂无封面,等待上传

温莎的风流娘们

《莎士比亚经典戏剧 (中英对照) 丛书》编委会, 编

出版社:广东世界图书出版公司

年代:2009

定价:24.8

书籍简介:

本书以中英文对照的形式,将莎士比亚著作《温莎的风流娘们》原貌展示在读者面前,并有中文译文作为参考,帮助读者加深对莎士比亚戏剧的理解并学习英文。

书籍目录:

剧中人物

第一幕

第二幕

第三幕

第四幕

第五幕

前言

于世界文学史中,足以笼罩一世,凌越千古,卓然为词坛之宗匠,诗人之冠冕者,其唯希腊之荷马,意大利之但丁,英之莎士比亚,德之歌德乎,此四子者,各于其不同之时代及环境中,发其不朽之歌声。然荷马史诗中之英雄,即与吾人之现实生活相去太远;但丁之天堂地狱,又与近代思想诸多牴牾;歌德距吾人较近,实为近代精神之卓越的代表。但以超脱时空限制一点而论,则莎士比亚之成就,实远在三子之上。盖莎翁笔下之人物,虽多为古代之贵族阶级,然其所发掘者,实为古今中外贵贱贫富人人所同具之人性。故虽经三百余年以后,不仅其书为全世界文学之士所耽读,其剧本亦在各国舞台与银幕上历久搬演而不衰,盖由其作品中具有永久性与普遍性,故能深入人心如此耳。

中国读者耳闻莎翁大名已久,文坛知名之士,亦曾将其作品译出多种,然历观坊间各译本,失之于粗疏草率者尚少,失之于拘泥生硬者实繁有徒。拘泥字句之结果,不仅原作神味荡然无存,甚至艰深晦涩有若天书,令人不能阅读,此则译者之过,莎翁不能任其咎者也。

余笃嗜莎剧,曾首尾研诵全集至少十余遍,于原作精神,自觉颇有会心。廿四年春,得前辈同事詹先生之鼓励,始著手为翻译全集之尝试。越年战事发生,历年来辛苦搜集之各种莎集版本,及诸家注译考证批评之书,不下一二百册,全数毁于炮火,仓卒中只携出牛津版全集一册,及译稿数本而已,而后辗转流徙,为生活而奔波,更无暇晷,以续未竟之志。及卅一年春,目观世变日亟,闭户家居,摈绝外务,始得惠心一志,致力译事。虽贫穷疾病,变相煎迫,而埋头伏案,握管不辍。前后历十年而全稿完成,(案译者撰此文时,原拟在半年后可以译完。不料体力不支,厥功未就,而因病重辍笔仅余历史剧部分由虞尔昌先生续译完成)夫以译莎工作之艰巨,十年之功,不可云久,然毕生精力,殆已书注于兹矣。

余译此书之宗旨,第一在求最大可能之范围内,保持原作之神韵;必不得已而求其次,亦必以明白晓畅之字句,忠实传达原文之意趣;而于逐字逐句对照式之硬译,则未敢赞同。凡遇原文中与中国语法不合之处,往往再三咀嚼,不惜全部更易原文之结构,务使作者之命意豁然呈露。不为晦涩之字句所掩蔽。每译一段,必先自拟为读者,察阅译文中有无暧昧不明之处。又必自拟为舞台上之演员,审辨语调是否顺口,音节是否调和。一字一字之未惬,往往苦思累日。然才力所限,未能尽符理想;乡居僻陋,既无参考之书籍,又鲜质疑之师友。谬误之处,自知不免。所望海内学人,惠予纠正,幸甚幸甚!

原文全集在编次方面,不甚惬当,兹特依据各剧性质,分为“喜剧”、“悲剧”、“传奇剧”、“史剧”四辑,每辑各自成一系统。读者循是以求,不难获见莎翁作品之全貌。昔卡莱尔尝云:“吾人宁失百印度.不愿失一莎士比亚”。夫莎士比亚为世界的诗人,固非一国所可独占;倘若此集之出版,使此大诗人之作品,得以普及中国读者之间,则译者之劳力,庶几不为虚掷矣。知我罪我,惟在读者。

生豪书于西元一九四四年四月

内容摘要:

  在世界文学史上,纵横千古、流芳百世而为大文豪者,有四人:希腊之荷马,意大利之但丁,英国之莎士比亚,德国之歌德。而莎士比亚的成就及对世界文坛的影响,几近家喻户晓。  大翻译家朱生豪先生以十年的时闻,惠心一志,笔译不辍,始成第一等译善。名文名译,始信不虚:惠泽学子,此功何及!  莎士比亚是西方文学史上最具创造力的作家,直到今天,他的影响力仍无远弗届,弥久而深远。他的喜剧热闹喧哗,悲剧真挚无奈,而对白中所流露的生命观察,确乎掌握了人性的清明与软弱。莎士比亚是成功的剧作家,征服了当时的观众,作品更凝成珍珠,成为不朽的文学瑰宝。“要谈论莎士比亚,也许我们永远也不可能正确”。  《温莎的风流娘们儿》中安妮拒绝父母包办,对传统的婚姻陋习发出诅咒。出身卑微的海丽娜蔑视世俗偏见,敢于和位尊显贵的勃特拉姆伯爵比肩而立,举案齐眉。杰西卡不顾父亲的反对和阻挠毅然决然地和心爱的罗兰佐私奔,鲍西娅更是为了自己的情人乔装打扮,在法庭上击败犹太富翁而震动整个威尼斯。她们被称为文艺复兴时代的新女生,莎士比亚通过这些女性形象实践了自己的人文主义理想。

书籍规格:

书籍详细信息
书名温莎的风流娘们站内查询相似图书
丛书名莎士比亚经典戏剧(中英对照)丛书
9787510005978
如需购买下载《温莎的风流娘们》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地广州出版单位广东世界图书出版公司
版次1版印次1
定价(元)24.8语种汉英对照
尺寸26装帧平装
页数印数 5000

书籍信息归属:

温莎的风流娘们是广东世界图书出版公司于2009.04出版的中图分类号为 H319.4:I 的主题关于 英语-汉语-对照读物 ,喜剧-剧本-英国-中世纪 的书籍。