英汉口译红皮书
英汉口译红皮书封面图

英汉口译红皮书

郑家鑫, 著

出版社:武汉大学出版社

年代:2010

定价:38.0

书籍简介:

本书由国际会议职业口译员撰写,汇集了国内外众多一线口译员具体的实战经验、方法等,是从事英汉口译工作者的实用指南。

书籍目录:

前言

推荐序一 点亮攀登口译之巅的火炬

推荐序二 命运,由此书改变

导读 英汉口译职业及市场综述

第1章 英汉口译基础知识

第2章 英汉口译基本技能训练

第3章 交替口译

第4章 同声传译

第5章 不同场合口译技巧

第6章 口译困境处理方法

第7章 演讲类型分析

第8章 英汉口译常用表达

第9章 英汉口译考试种类及分析

第10章 口译员教育、培训和招聘

第11章 英汉口译常见问题

第12章 英汉口译实际案例研究

第13章 口译行业组织

附录

参考文献

内容摘要:

本书共13章,包括:英汉口译基础知识、英汉口译基本技能训练、交替口译训练方法、同声传译训练方法、不同场合口译技巧、口译困境处理方法、演讲类型分析、英汉口译常用表达、英汉口译考试、英汉口译学习常见问题、英汉口译实际案例分析等。本书系统地阐释了英汉口译学习及实践的各个方面,并引用了许多实际会议材料进行分析,让学习者能够从现场口译员的角度去考虑如何进行口译。本书提供参考译文也基本是从口译现场口译员的第一反应来考虑的,而不是给出完美的笔译译文,希望读者在阅读时不必以笔译的观点求全责备。《英汉口译红皮书》由职业会议口译员撰写,汇集了国内外众多一线口译员的实战经验,是从事英汉口译工作的实用指南。本书从英汉口译实践和市场需求出发,取材新颖、注重实战、突出技巧、立足实用,全面详细地介绍了如何成为一位优秀的口译员,是一部各类英汉口译工作者必不可少的工具书。【作者简介】郑家鑫,北京思财翻译中心总裁、专业英汉会议口译工作者、经合组织/国际能源署(1EA)特聘翻译、可再生能源学会氢能专业委员会理事、《风能设备》特约撰稿人。 作者曾受聘为联合国多个机构提供过翻译服务,曾担任中电联标准委员会电力标准英文版审核专家、美国Newsw

书籍规格:

书籍详细信息
书名英汉口译红皮书站内查询相似图书
9787307081284
《英汉口译红皮书》pdf扫描版电子书已有网友提供资源下载链接,请点击下方按钮查看
出版地武汉出版单位武汉大学出版社
版次1版印次1
定价(元)38.0语种简体中文
尺寸26 × 19装帧平装
页数印数
全网搜索试读资源

书籍信息归属:

英汉口译红皮书是武汉大学出版社于2010.8出版的中图分类号为 H315.9 的主题关于 英语-口译 的书籍。