出版社:外文出版社
年代:2010
定价:25.8
本书收词合理,收入字头3000多个,词条20000多条,均为人们日常生活和工作中使用频率较高及常见的词汇。并注意多收新词及常见专业词汇,多收口语习语,并适当收录了一些专有名词。
编者的话
汉语拼音索引
词典正文
附录
一、数字的用法
二、中国主要地名
《汉英词典》是一部小型工具书,主要供翻译工作者、英语教师以及学生和英语自学者在日常生活中使用。《汉英词典》收录汉语主字条.4397条,词条7万余条。除一般词语外,还收录了一些常见的成语、谚语和俗语,以及自然科学和社会科学的常用词语。
《汉英词典》非常实用方便。因为《汉英词典》主要针对中国读者使用,因此在内容编排上格外注意了其实用性。《汉英词典》所收录的单字条目和多字条目都是人们日常生活中最常用的,平时几乎没有机会用到的古字、古义均不收录,生僻字、不规范用法也不予收录。单字条目注音,而多字条目不注音,以使版面简洁,方便了读者查寻内容。
《汉英词典》内容丰富详实。《汉英词典》着重收录了常见的成语、谚语和俗语。汉语与英语分属不同的语系,在各自漫长的发展过程中又形成了相对独立的表达习惯与修辞方法,因此在多数情况下一个汉语习语很难存在一个放诸四海皆准的对应英文译法。《汉英词典》尽量多地收录了各种相关_的译法,为广大读者在不同的语境下使用提供了尽可能多的选择。
《汉英词典》编排方式遵循以下原则:
一、单字条目按汉语拼音字母顺序排列。同音异调的汉字按声调顺序排列。单字条目用汉语拼音注音。正文前有“汉语拼音索引”,供读者查字时使用。
二、多字条目按第二个字排列在单字条目后。同一单字条目后的多字条目不止一条时,按第二个字的汉语拼音字母的顺序排列。第二个字为同音字时按其笔画顺序排列;第二个字母相同时按第三个字排列,依次类推。
三、多字条目的不同义项,意思相距较远者用①②③等分立。
四、条目释义、例证或其译文中,如果有限定性或补充性说明以及可省略部分,用圆括号(())括出。
《汉英词典》在成书的过程中,参考了许多其他版本的同类辞书和其他类辞书。辞书的编撰是集体的劳动,既是对前人经验和成果的继承和积累,也是对文化的推进和发展。限于水平,《汉英词典》肯定会存在各种各样的问题。因此,诚恳地盼望广大读者朋友们对我们的工作提出批评意见,以使我们能够及时订正。
本词典便于具有初,中级水平的读者使用,具有如下特点:
一、收词合理,难度适中。收录主字条4397个,词条7万多条,释义简明、准确、地道。
二、体例合理,编排科学。遵循简明、实用的原则编排,便于使用者快速查阅与检索。根据语体色彩为成语和俗语提供了多种释义,供读者在不同的语境下选择使用。
三、版式合理,清晰醒目。采用环保轻型纸印刷,字号大小适中,既环保又护眼,令人赏心悦目,有助于初学者养成翻阅词典的习·惯,提高英语学习效率。