出版社:天津大学出版社
年代:2011
定价:29.0
本书对四部当代澳大利亚文学作品进行了研究,从后殖民主义文化身份的视角解读这些作品,探讨经历了错位华人经受中西文化的撞击与融合。
Introduction Chinese-Australian Identities in Contemporary
Australian Literature
Chapter One Birds of Passage- Two Chinese-Australian Cultural
Hybrids
Chapter Two The Ancestor Game -- Four Generations of
Chinese-Australian Cultural Hybrids
Chapter Three After China- Cultural Hybridity in the Chinese
Architect
Chapter Four Floating Life -- A Chinese Migrant Family Longing for
Belonging
Conclusion Beyond the Binary, Into Hybridity
Works Cited
本书对四部当代澳大利亚文学作品——《漂泊者》(1983)、《祖先游戏》(1992)、《追踪中国》(1992)和《浮生》(1996)进行深入研究,从后殖民主义文化身份的视角解读这些作品,探讨经历了移置和错位的华人经受中西方文化的撞击与融合,挑战并颠覆霸权话语,建构杂合的文化身份,在澳大利亚社会找到立足之地并谋求发展的奋斗历程。
书籍详细信息 | |||
书名 | 从对立到糅合站内查询相似图书 | ||
9787561838693 如需购买下载《从对立到糅合》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 天津 | 出版单位 | 天津大学出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 29.0 | 语种 | 英文 |
尺寸 | 21 × 15 | 装帧 | 平装 |
页数 | 236 | 印数 | 500 |
从对立到糅合是天津大学出版社于2011.出版的中图分类号为 I611.065 的主题关于 华人-现代文学-文学研究-澳大利亚-英文 的书籍。