敦煌回鹘写本《说心性经》研究
敦煌回鹘写本《说心性经》研究封面图

敦煌回鹘写本《说心性经》研究

阿里木·玉苏甫, 著

出版社:中国社会科学出版社

年代:2014

定价:50.0

书籍简介:

回鹘文《说心性经》,由斯坦因1907年在敦煌千佛洞所得,现藏伦敦大英博物馆,编号Or. 8212-108。该写本为一册子本,内存38叶,为不同佛教文献的集成。《说心性经》即是该册子本的一部分,纸质细薄,用细长笔尖的木笔写出来的,字体为回鹘文草体,但清晰可读。本著作是在对国外学者对该文献已有的研究成果进行系统的梳理、重新释读、修正和补充的研究工作,是国内首次对释读难度较大的回鹘文写本进行比较系统的研究。

书籍目录:

序言

本书所用的转写和换写字母对照表

本书所用的缩略词语

第一章 敦煌回鹘文写本《说心性经》概况

1.1 文献简介和研究情况

1.1.1 文献的简介

1.1.2 文献的研究情况

1.2 来源

1.2.1 回鹘佛教文献的来源

1.2.2 《说心性经》来源

1.3 文献成书年代

1.3.1 纪年法

1.3.2 题记

1.3.3 语法特点

1.4 文献的结构与内容

序言

本书所用的转写和换写字母对照表

本书所用的缩略词语

第一章 敦煌回鹘文写本《说心性经》概况

1.1 文献简介和研究情况

1.1.1 文献的简介

1.1.2 文献的研究情况

1.2 来源

1.2.1 回鹘佛教文献的来源

1.2.2 《说心性经》来源

1.3 文献成书年代

1.3.1 纪年法

1.3.2 题记

1.3.3 语法特点

1.4 文献的结构与内容

1.4.1 文献的结构

1.4.2 文献的内容

1.5 换写和转写(Transliteration and Transcription)

1.5.1 元音的换写和转写情况

1.5.2 辅音的换写和转写情况

第二章 敦煌回鹘文写本《说心性经》换写、转写、汉译和注释

2.1 换写、转写和汉译

2.2 注释

第三章 敦煌回鹘写本《说心性经》语言研究

3.1 语音

3.1.1 元音

3.1.2 辅音

3.2 词汇研究

3.2.1 固有词汇

3.2.2 借词

3.3 语法

3.3.1 词法

3.3.2 句法

3.4 夹写汉字现象

3.4.1 先写回鹘文,后附夹写汉字

3.4.2 夹写汉字和回鹘文附加成分的情况

3.4.3 先写汉字,后写汉字相应的回鹘文

3.4.4 汉字和回鹘语组合的各种关系的短语

3.5 佛教术语

3.5.1 来自梵语的术语

3.5.2 来自粟特语的术语

3.5.3 来自汉语语的术语

3.5.4 夹写汉字的术语

3.5.5 回鹘语的术语

第四章 结论与展望

参考文献

附录文献索引

原文图版

后记

内容摘要:

《说心性经》纸质细薄,用细长笔尖的木笔写出 来的,字体为回鹘文草体,但清晰可读。本著作是在 对国外学者对该文献已有的研究成果进行系统的梳理 、重新释读、修正和补充的研究工作,是国内首次对 释读难度较大的回鹘文写本进行比较系统的研究。阿 里木·玉苏甫编著的《敦煌回鹘写本说心性经研究》 可分为四部分:第一部分(2b/2—6b/2)总论及心性 :第二部分(6b/2—11b)解说心性的“三种门”;第 三部分(11b/12—16a/11)关于如何正确解释“三部 法”;第四部分(16a/10—16b/13)为结语。书中多 次引用相当于汉文《首楞严经》和《华严经》的文字 。

书籍规格:

书籍详细信息
书名敦煌回鹘写本《说心性经》研究站内查询相似图书
9787516145968
如需购买下载《敦煌回鹘写本《说心性经》研究》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地北京出版单位中国社会科学出版社
版次1版印次1
定价(元)50.0语种简体中文
尺寸71 × 10装帧平装
页数印数

书籍信息归属:

敦煌回鹘写本《说心性经》研究是中国社会科学出版社于2014.8出版的中图分类号为 B948 的主题关于 敦煌学-佛教-文献-研究 的书籍。