出版社:法律出版社
年代:2015
定价:20.0
内容简介:本书正文以《万国公法》为研究对象对全书文本进行对比分析,对19世纪中国法律文本的翻译册或及翻译目的做了历史、语境解释,全面展示同治时期国际法翻译的性质和面貌。本书最为引人注目的特点是附录部分(20万字),依据日本早稻田大学图书馆收藏的崇实影印本,由此校正了上海书店出版社2002年平装版和中国政法大学出版社2003年点校本中的遗漏和误差。这一研究成果还在成形阶段就得到日本和香港相关学者的密切关注,成书后将成为全球第一本《万国公法》双语对照文本。
书籍详细信息 | |||
书名 | 丁译《万国公法》研究站内查询相似图书 | ||
9787511881120 如需购买下载《丁译《万国公法》研究》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 北京 | 出版单位 | 法律出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 20.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 16 × 23 | 装帧 | 平装 |
页数 | 印数 |
丁译《万国公法》研究是法律出版社于2015.6出版的中图分类号为 D99-09 的主题关于 国际法-法制史-研究 的书籍。