出版社:上海三联书店
年代:2013
定价:32.0
本书是关于介绍“蔡式教学法或以翻译为统筹的外语教学法”的专著,书中具体包括了:外语教学中的两大矛盾、蔡式教学法的基本原理、蔡式教学法的具体操作、外语教学三原则、蔡式教学法示意图等内容。
感谢
序一
序二 破立之间
第一章 基本原理及操作方法
1 外语教学中的两大矛盾
1.1 两大矛盾
1.2 新形势下两大矛盾亟待解决
1.3 蔡式教学法简介
1.4 蔡式教学法的宗旨和目标
1.4.1 课堂效益最大化
1.4.2 全班学生“都”学“好”法语
1.5 蔡式教学法的实践效果
1.6 蔡式教学法针对的学生受众
2 蔡式教学法的基本原理
2.1 外语教学中的“多”与“少”
2.2 解决“多”与“少”的矛盾
2.2.1 精简
2.2.2 归一
2.3 如何进行“精简”与“归一”
2.3.1 如何精简:让“需求”决定“供给”
2.3.1.1 课堂与课外的关系:更上层楼
2.3.1.2 提供学生需要的语言知识:倒推的逻辑
2.3.2 如何归一:共一化
2.3.2.1 减少个体差异性表现
2.3.2.2 过滤个体差异性表现
2.3.3 保障措施及其必要性
2.4 口头产出能力训练
2.5 翻译的统筹地位
3 蔡式教学法的具体操作
3.1 操作步骤
3.1.1 课时安排
3.1.2 教材
3.1.3 课内
3.1.4 课外
3.2 解释
3.2.1 笔译(法译~X)
3.2.2 笔译(汉译法)
3.2.3 口译(汉译法)
3.2.4 课堂笔记的整
3.2.5 70%与30}
3.2.6 考试
4 需要说明的问题
4.1 关于蔡式教学法的实施
4.1.1 目标的量化
4.1.2 教学计划
4.1.3 学习的“革命”
4.1.4 教师角色的变化
4.1.5 求知欲的激发
4.1.6 三个一
4.2 关于蔡式教学法的教学内容
4.2.1 关于教材
4.2.2 对话与独白
4.2.3 “五分钟”内外
4.2.4 “实”……“虚”
4.3 关于蔡式教学法的功效
4.3.1 三赢局N
4.3.2 同一问题,反复运作
4.3.3 教师“权力下放”
4.4.1 母语在外语教学中的作用
4.4.2 “零”的问题
4.4.3 外教在外语教学中的作用
4.4.4 关于教师工作语言的思考
5 结语
第二章 实际操作案例
1 实际操作案例之一:汉译法笔译详解
2 实际操作案例之二:课堂口头产出训练
3 实际操作案例之三:法译汉笔译修改
4 实际操作案例之四:法译汉听译修改
第三章 要点说明
1 外语教学三原则
2 外语教学“三戒六忌”
3 与一位青年教师的通信
4 蔡式教学法示意图
第四章 与其他教学法的比较
蔡式教学法与其他教学法的比较
附录
2008~2009学年教学计划
课堂评估表
各单元教学主题
关于各种外部资源的使用
合作计划
参考书目
跋
《精简与归一:蔡式教学法或以翻译为统筹的外语教学法》是关于介绍“蔡式教学法或以翻译为统筹的外语教学法”的专著,书中具体包括了:外语教学中的两大矛盾、蔡式教学法的基本原理、蔡式教学法的具体操作、外语教学三原则、蔡式教学法示意图等内容。