出版社:上海外语教育出版社
年代:2010
定价:25.0
本书主要讨论了本科教育阶段的翻译课程设置及设计等问题。
Introduction: Translation as an academic discipline
Kdrsten Malmkjar
Translation studies: A didactic approach
Wolfram Wilss
The theory behind the practice: Translator training
or translator education?
Silvia Bernardini
The competencies required by the translators roles as a professional
Rosemary Mackenzie
Language learning for translators: Designing a syllabus
Allison Beeby
Undergraduate and postgraduate translation degrees:
Aims and expectations
Maria Gonzaez Davies
The role of translation studies within the framework
of linguistic and literary studies
Sona Preinikova and Conrad Toil
Corpus-aided language pedagogy for translator education
Silvia Bernardini
Developing professional translation competence without
a notion of translation
Christina Schaffner
Are L2 learners more prone to err when they translate?
Anne Schjoldager
Students buzz round the translation class like bees round
the honey pot - why?
Penelope Sewell
The effect of translation exercises versus gap-exercises
on the learning of difficult L2 structures:
Preliminary results of an empirical study
Marie Kallevist
Do English-speakers really need other languages?
Stephen Barbour
Index
《翻译教学实践指南丛书:本科翻译学位教育》收录了国外翻译教师和研究者的12篇论文,内容涉及对教学模式的讨论、对课程内容设置的建议和尝试以及理论与实践、语言教学与翻译教学、翻译教学与翻译培训、本课程与研究生课程的衔接等翻译教学中的重要问题。论文的作者大部分既是翻译研究者,也从事教育、教学多年的实践者,书中谈到的教学模式的设计十分具体而且有针对性,是一介绍新世纪之初国外本科翻译教育、教学思想的学术文集和教学参考书。
书籍详细信息 | |||
书名 | 本科翻译学位教育站内查询相似图书 | ||
丛书名 | 翻译教学实践指南丛书 | ||
9787544619912 如需购买下载《本科翻译学位教育》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 上海 | 出版单位 | 上海外语教育出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 25.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 26 × 18 | 装帧 | 平装 |
页数 | 印数 |
本科翻译学位教育是上海外语教育出版社于2010.出版的中图分类号为 H059-41 的主题关于 翻译学-学士-课程设置-研究 的书籍。