该窗口仅用于预约该书电子版,如后续有匹配资源将进行回复并报价。(扫描页面二维码添加微信好友代寻更高效)
钟毅, 郑凌茜, 宋维, 著
出版社:四川大学出版社
年代:2017
定价:28.0
本书以兼顾两种身份的译者在翻译活动为研究对象,从个体译者、群体译者和机构中的译者三个角度考察不同的身份对译者翻译活动产生的影响,以及翻译活动又如何影响译者其他身份的建构。全书的主体主要有三部分。个体译者翻译活动(兼任儿童文学作家的任溶溶)、群体译者翻译活动(兼任戏剧家的尤金?奥尼尔戏剧译者)、机构中的译者翻译活动(中国政府译员),从三个不同的层次观察双重身份译者,理论与实践并举,群体与个案兼顾。
双重身份下译者的翻译活动研究是四川大学出版社于2017.12出版的中图分类号为 H059 的主题关于 翻译事业-研究 的书籍。
毛海燕, 李智, 著
樊军, 著
刘学思, 著
(爱尔兰) 克罗宁 (Cronin,M.) , 著
张万防, 著
赵护林, 著
杨艳蓉, 著
潘卫民, 著
贾丽霞, 刘虹, 王瑞敏, 编著