中国学生英语交际中的词汇策略
中国学生英语交际中的词汇策略封面图

中国学生英语交际中的词汇策略

陈龙, 著

出版社:暨南大学出版社

年代:2014

定价:38.0

书籍简介:

本书从语言学理论出发,旨在探讨广大英语学习者在英语交际过程中使用的词汇策略,发现学习者词汇策略的类型,提出对学习者有帮助作用的词汇策略建议,为学习者克服英语学习和使用中遇到的困难提供一些参考,使其英语学习获得比较理想的效果。

书籍目录:

前言

第1章 绪论

1.1 英语学习在中国的现况

1.2 汉语构词的基本规律

1.3 中国的英语学习者遇到的词汇困难

1.4 研究目标

1.5 研究问题与假设

1.6 本书结构概述

第2章 研究的理论基础

2.1 双语现象

2.1.1 双语现象的类型

2.1.2 双语心理词汇组织结构

2.1.3 一语和二语心理词汇的关系

2.2 外语学习中的语言迁移

2.3 交际策略与词汇搜索策略

2.3.1 交际策略的定义

2.3.2 交际策略的分类

2.3.3 词汇搜索策略

2.3.4 交际策略的教学与可教性

2.4 小结

第3章 实验设计与数据收集

3.1 内省研究法

3.1.1 内省法的运用

3.1.2 回顾访谈

3.2 实验设计

3.2.1 受试者的筛选标准

3.2.2 翻译任务

3.3 实验

3.4 数据处理

3.5 小结

第4章 词汇策略的分类

4.1 词汇策略的确定

4.1.1 根据内省语料确定词汇策略

4.1.2 根据回顾性数据确定词汇策略

4.2 词汇策略的分类

4.3 词汇策略的内容及例证

4.3.1 检索

4.3.2 策略性活动

4.3.3 非策略性活动/调整策略

4.3.4 放弃

4.4 小结

第5章 词汇策略的使用和翻译质量等级

5.1 词汇策略的使用频率

5.1.1 基于一语的策略运用

5.1.2 基于二语的策略使用

5.2 词汇检索

5.3 调整策略

5.4 放弃策略

5.5 翻译质量和语言水平之间的关系

5.6 一些难以界定的情况

5.7 小结

第6章 研究结果的分析、讨论与结论

6.1 词汇策略的使用和二语语言水平之间的关系

6.2 词汇策略的混合

6.3 词汇策略的有效性

6.4 汉语名词复合结构的迁移

6.5 翻译质量和第二语言水平的差异

6.5.1 学习者的认知风格

6.5.2 学习者的经验

6.5.3 学习者的思维特征

6.5.4 词汇策略的特点

6.6 对教学的启示

6.7 结论

6.8 进一步研究的建议

附录

附录1 Instructions for the Informants

附录2 Questionnaire

附录3 Changes in the Concept of Nationalism

附录4 Optimal Translation

附录5 The Chinese Text

附录6 List of Strategies and Learner Forms

附录7 Sample of Transcription of Think-aloud Protocols

参考文献

内容摘要:

《中国学生英语交际中的词汇策略》是作者在台湾地区做交换生期间的所见所闻所感。《中国学生英语交际中的词汇策略》共五个部分:学在台湾、玩在台湾、台湾环岛行、台湾感悟、挥手台湾。主要讲述了自己的学习、生活经历,描述了台湾地区的风土人情和世间百态,文笔优美,活泼生动,洋溢着青春气息。【作者简介】陈龙,德国马尔堡大学语言学博士,暨南大学外国语学院英语语言文学系副教授、硕士研究生导师。主要研究方向为形态学和应用语言学,对英语教学有比较深入的研究。在国外出版有关中国学生英语词汇学习的学术专著,在国内学术期刊上发表过应用语言学研究的论文,并且获得教育部留学回国人员科研基金的资助,进一步开展中国学生英语词汇学习的研究,同时还主持暨南大学人文社科基金项目、本科生综合英语精品课程以及研究生中西文化比较研究精品课程建设等项目。

书籍规格:

书籍详细信息
书名中国学生英语交际中的词汇策略站内查询相似图书
9787566809803
如需购买下载《中国学生英语交际中的词汇策略》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地广州出版单位暨南大学出版社
版次1版印次1
定价(元)38.0语种简体中文
尺寸24 × 16装帧平装
页数印数

书籍信息归属:

中国学生英语交际中的词汇策略是暨南大学出版社于2014.5出版的中图分类号为 H313 的主题关于 英语-词汇-自学参考资料 的书籍。