英汉翻译教程新说
英汉翻译教程新说封面图

英汉翻译教程新说

武峰, 编著

出版社:北京大学出版社

年代:2013

定价:28.0

书籍简介:

本书以庄绎传《英汉翻译教程》为基本分析材料,以《十二天突破英汉翻译》中所涉及的技巧和方法为基础,采取了句型分析和词汇分析的基本策略,将《英汉翻译教程》的所有文章进行逐一分析,以具体的译例作为对笔译的理解,让翻译的理论与实践进行有效的结合。

作者介绍:

武峰,英语语言文学专业博上,毕业于北京外国语大学,美国布朗大学政治学系访问学者,拥有多年翻译课程的教学经验。在北京新东方学校数年的英语培训工作中,一直从事于人事部三级和二级口笔译、考研翻徉、专业八级翻译等课程的教学工作,在多年的教学实践中形成了自己独特的教学风格,深受广人学员的喜爱。曾任北京大学出版社出版过《十二天突破英语讲法》和《十二天突破英汉翻译(笔译篇)》。在新东方在线主讲多门翻译课程,并在明日东方软件公司出版过《初、中、高级英语语法》啬像制品等。

书籍目录:

翻译方法概述

Unit 1 Stories

Unit 2 History

Unit 3 Geography

Unit 4 Economy

Unit 5 Culture

Unit 6 Literature(1)

Unit 7 Literature(2)

Unit 8 Popular Science

Unit 9 Law

Unit 10 Speeches

内容摘要:

武峰编著的《英汉翻译教程新说》将《英汉翻译教程》中三十篇文章的所有句子的翻译和《十二天突破英汉翻译》中的方法和技巧联系起来,将其中的一千多个句子进行了深入浅出的分析。《英汉翻译教程新说》可以认为是《十二天突破英汉翻译》的续集,是将前者的方法和技巧进一步付诸于实践,理论与实践并重,结果与过程并存,使读者都能读懂每个句子,了解翻译的过程,并将这些翻译的方法和技巧运用在自己的实践中。

编辑推荐:



  武峰编著的《英汉翻译教程新说》将《英汉翻译教程》中三十篇文章的所有句子的翻译和《十二天突破英汉翻译》中的方法和技巧联系起来,将其中的一千多个句子进行了深入浅出的分析。《英汉翻译教程新说》可以认为是《十二天突破英汉翻译》的续集,是将前者的方法和技巧进一步付诸于实践,理论与实践并重,结果与过程并存,使读者都能读懂每个句子,了解翻译的过程,并将这些翻译的方法和技巧运用在自己的实践中。

书籍规格:

书籍详细信息
书名英汉翻译教程新说站内查询相似图书
丛书名十二天突破系列丛书
9787301221334
如需购买下载《英汉翻译教程新说》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地北京出版单位北京大学出版社
版次1版印次1
定价(元)28.0语种简体中文
尺寸19 × 13装帧平装
页数 260 印数 3000

书籍信息归属:

英汉翻译教程新说是北京大学出版社于2013.2出版的中图分类号为 H315.9 的主题关于 英语-翻译-高等学校-教材 的书籍。