维瓦尔第女高音咏叹调39首
维瓦尔第女高音咏叹调39首封面图

维瓦尔第女高音咏叹调39首

(意) 维瓦尔第, 著

出版社:安徽文艺出版社

年代:2010

定价:35.0

书籍简介:

本书属于音乐大师声乐经典系列丛书,沿袭之前所出的几本的风格,形成统一的套系。书中精选了维瓦尔蒂女高音咏叹调共计39首,这既是国内第一次正式集合出版维瓦尔蒂的歌曲及声乐作品,也是目前世界上规模最大的一个维瓦尔蒂的女高音咏叹调版本。为了方便读者查找外文曲目,目录按外文曲名的字母顺序排列而成。

书籍目录:

总序

译者序

译者简介

风吹浪打(选自歌剧《格里塞达》)

捕猎一个美丽的恋人(选自歌剧《提托·曼利奥》)

被残酷命运所压抑的心灵(选自歌剧《忠诚的仙女》)

挚爱的情人(选自歌剧《饱经考验的真理》)

手持火把和蛇(选自清唱剧《胜利的朱迪塔》)

我逐渐体验到(选自歌剧“彭托王后阿尔西妲》)

我满怀挚诚(选自歌剧《彭托王后阿尔西妲》)

那杀死我新郎的刀剑(选自歌剧《法尔纳斯王》)

贪婪的命运(选自歌剧《忠诚的仙女》)

为情所困(选自失传的剧目)

告诉她,我的生命(选自歌剧《特奥佐内》)

在暴风雨中(选自歌剧《提托·曼利奥》)

你看着这眼睛聆听(选自歌剧《奥托内在维拉》)

我把心托付给谁(选自歌剧《忠诚的仙女》)

我是那溪边的茉莉花(选自歌剧《彭托王后阿尔西妲》)

勇敢的小蝴蝶(选自失传的剧目)

小牧羊女在拂晓时分(选自失传的剧目)

苦涩的痛(选自歌剧《饱经考验的真理》)

遗容将逝(选自歌剧(《提格拉内》)

别妄想施以残酷无情(选自歌剧《提多·曼利奥》)

仆人们啊,飞吧(选自清唱剧《胜利的朱迪塔》)

我可怜的情感(选自歌剧《疯狂的罗兰》)

你那忧郁的目光(选自歌剧《法尔纳斯王》)

那只夜莺(选自歌剧《阿尔西妲》)

你带我寻找自由的地方(选自清唱剧《胜利的朱迪塔》)

……

内容摘要:

《维瓦尔第女高音咏叹调39首》为世界音乐大师声乐经典系列之一。 《维瓦尔第女高音咏叹调39首》主要内容简介:维瓦尔第虽然并非巴洛克的开山鼻祖,也不是当时最响当当的人物,但作为巴洛克晚期最为人们所熟悉的三位作曲家之一,维瓦尔第是最早出生的。安东尼奥维瓦尔第(AntonioVivaldi)1678年3月4日出生于意大利名城威尼斯的一个音乐世家中,父亲是教堂的小提琴乐手,所以他从小就在父亲的弓I领下学习音乐。当时音乐与宗教有很密切的联系,而年轻的维瓦尔第则同时接受了音乐教育和宗教教育,这令他受益匪浅。从十五岁开始,他开始向教堂的神甫们学习,接受宗教方面的训练,十年以后接受圣职,还曾被委任为神甫(由于他长有红色的胡须,所以很多人称他为“红发神甫”)。在教堂供职的日子里,维瓦尔第对音乐的热爱却始终没有减退,不久之后因为经济上的原因,他最终选择音乐作为自己的终生职业。此后的很长一段时间内,维瓦尔第始终在威尼斯当地的一家慈善机构“仁爱音乐院”中任职,而他的职务集乐团指挥、作曲、音乐教师以及总乐长于一身。作曲家也乐此不疲,因为这样既能够为自己带来较为丰厚的收入,也能做自己想做的事情。当时人们对音乐的需求循环往复,维瓦尔第则为了适应当时社会的这种需求,费尽心力不断创作。他要为一年中每个即将到来的节日、纪念日写作新的歌剧、神剧、协奏曲。另外一个重要的任务则是教授被音乐院收留的那些孤儿音乐知识、教他们演奏乐器。由于这些慈善机构只接收女孩,所以音乐院乐团都由女子组成。维瓦尔第当时创作的许多作品也正是由这样一支“全女子管弦乐团”来演奏的,女孩子们优雅而漂亮,演奏场面极其动人,被一些观赏过演出的人形容为“好似一群歌唱的天使”。除了担任这份令自己比较满意的职务外,据说维瓦尔第还在威尼斯一家歌剧院做过经理,也曾在一位伯爵的府中供职,但最终还是没能离开仁爱音乐院。期间他多次前往意大利各地以及邻近的国家旅行、表演。1741年夏天,维瓦尔第在维也纳去世,客死他乡。【作者简介】作者:(意大利)维瓦尔第 译者:贾棣然 合著者:周小燕

书籍规格:

书籍详细信息
书名维瓦尔第女高音咏叹调39首站内查询相似图书
丛书名音乐大师声乐经典系列丛书
9787539635217
如需购买下载《维瓦尔第女高音咏叹调39首》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地合肥出版单位安徽文艺出版社
版次1版印次1
定价(元)35.0语种简体中文
尺寸48 × 32装帧平装
页数印数

书籍信息归属:

维瓦尔第女高音咏叹调39首是安徽文艺出版社于2010.9出版的中图分类号为 J652 的主题关于 女高音-咏叹调-意大利-选集 的书籍。