英、日、法、汉语文词典对比研究
英、日、法、汉语文词典对比研究封面图

英、日、法、汉语文词典对比研究

于屏方, 等著

出版社:中国社会科学出版社

年代:2014

定价:44.0

书籍简介:

本书采用词典结构与功能分析相结合的方法,在对英、日、法、汉语文词典的结构进行平行性对比的基础上,描写、归纳、分析不同编纂传统与文化背景下语文词典所担负的宏观与微观功能,同时关注当今社会中计算机技术与语料库建设的发展在词典编纂中的介入程度以及由此产生的影响,最终为中国语文词典的编纂提供合理化建议。

书籍目录:

绪论第一节 研究对象第二节 研究理据第三节 主要问题、研究方法以及总体框架第一章 英、日、法、汉语文词典编纂概况第一节 英语语文词典编纂概况第二节 日语语文词典编纂概况第三节 法语语文词典编纂概况第四节 汉语语文词典编纂概况第五节 本章小结第二章 英、日、法、汉语文词典宏观结构对比第一节 词典编纂视角下"词"的分类与层次性第二节 语文词典宏观结构的类型分析第三节 本章小结第三章 英、日、法、汉语文词典微观结构描写参数的对比第一节 语文词典中的字形与语音信息对比第二节 语文词典中的语义信息对比第三节 语文词典中的语法信息对比第四节 语文词典中的语用信息对比第五节 本章小结第四章 语文词典的功能对比第一节 语文词典宏观功能的对比分析第二节 语文词典微观功能的对比分析1第三节 本章小结第五章 辞书编纂现代化对语文词典的影响第一节 辞书编纂现代化与现代语文词典编纂第二节 语料库词典学对词典结构的影响第三节 本章小结第六章 英、日、法语文词典对汉语语文词典编纂的启示第一节 英、日、法、汉语文词典编纂的共性与个性第二节 英、日、法语文词典编纂实践对汉语语文词典的启示参考文献参考词典汉外人名译名对照

内容摘要:

《英、日、法、汉语文词典对比研究》采用词典结构与功能分析相结合的方法,在对英、日、法、汉语文词典的结构进行平行性对比的基础上,描写、归纳、分析不同编纂传统与文化背景下语文词典所担负的宏观与微观功能,同时关注当今社会计算机技术与语料库建设的发展在词典编纂中的介入程度以及由此产生的影响,最终为优化中国语文词典的编纂实践与理论研究提供参考。【作者简介】于屏方,山东烟台人,2000年获烟台师范学院汉语言文字学硕士学位,2006年获广东外语外贸大学外国语言学与应用语言学博士学位。研究兴趣包括词典学、语义学、汉英对比等。在各类学术期刊发表论文十余篇,出版学术专著两部。  张科蕾,硕士,青岛大学外语学院日语系讲师。主研日汉对比研究和词典研究。出版合著5部,发表文章10篇,参与各级项目4项。  彭冬林,法国文学博士。外语教学与研究出版社综合语种分社社长、副编审,中国辞书学会理事。主研法国语言文学、西方词典理论与词典编纂现代化。杜家利语言学博士。广东外语外贸大学双语词典中心研究人员。主研计算语言学与词典学。出版专著4部,发表文章50余篇。主持参与国家项目2项。

书籍规格:

书籍详细信息
书名英、日、法、汉语文词典对比研究站内查询相似图书
9787516144299
如需购买下载《英、日、法、汉语文词典对比研究》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地北京出版单位中国社会科学出版社
版次1版印次1
定价(元)44.0语种简体中文
尺寸21 × 15装帧平装
页数印数

书籍信息归属:

英、日、法、汉语文词典对比研究是中国社会科学出版社于2014.6出版的中图分类号为 H061-03 的主题关于 语文词典-对比研究-英语、日语、法语、汉语 的书籍。