出版社:商务印书馆
年代:2013
定价:40.0
本书是国家社科基金项目“现代汉语空间范畴的认知与理解”的子课题。在这个课题中,作者曾传禄主要讨论了空间位移的认知研究。主要内容有:(1)位移事件的表达模式;(2)与位移动词、置放动词相关的问题;(3)“过来/过去”和“下来/下去”两组词的基本用法和引申用法;(4)介词短语的功能与相关问题;(5)和“来、去”相关的短语的认知解释,讨论“V来V去”格式及其语法化的过程,以及“V+去”和“V+走”在表示位移事件中的差异。
引言
第一章 位移事件的表达模式
第一节 位移事件与语言表达
O 引言
一 位移事件的表达方式
二 位移事件的类型
三 位移事件的性质
四 位移事件参照及其格标
五 结语
第二节 “V起来”的语义分化及相关问题
O 引言
一 从位移义到结果义
二 时体义的形成和发展
三 情态义及其衍生理据
四 语篇中的信息地位
五 结论与余论
第二章 与位移动词、置放动词相关的问题
第一节 位移动词的类型特点和认知语义研究
O 引言
一 动词移动性功能研究的理论背景
二 研究思路与研究方法
三 汉语动词移动性功能的强弱分类
四 分类结果与结论
第二节 置放事件、置放动词及其相关句法语义
O 引言
一 关于置放事件和置放动词
二 句式论元的特征和句位
三 处所成分的处所性和事物性
四 结语
第三章 “过来/过去”与“下来/下去”的用法及其认知解释
第一节 “过来/过去”的用法及其认知解释
O 引言
一 “过来/过去”的基本用法
二 “过来/过去”的引申用法及其认知解释
三 障碍图式与“V得(不)过来,过去”
四 结语
第二节 “下来/下去”的用法及其认知解释
一 “下来/下去”意义上不对称的认知解释
二 “下来”和“下去”句法位置上不对称的认知解释
第四章 介词短语的功能与相关问题
第一节 介词“往”的功能与相关问题
O 引言
一 A、B两式的句法、语义差异
二 事件的性质和表达的差异
三 介词“往”、“向”的功能比较
四 从历时角度看介词“往”、“向”的功能
五 结语
第二节 “从+X”的语义语用考察
O 引言
一 “从”介引的事件角色
二 “从+X”对V的选择
三 “从+x”与动作参与者的语义关系
四 “从+X”的语用功能
五 连动句、“把”字句和隐现句中的“从+X”
六 结语
第五章 和“来、去”相关的短语的认知解释
第一节 “V来V去”格式及其语法化
O 引言
一 语义类型和语法意义
二 句法功能和语篇特征
三 语法化的机制和特点
四 结语
第二节 “V+去”和“V+走”的认知解释
O 引言
一 “V+去”与“V+走”对动词的选择
二 “V+去”与“V+走”所构成的句式
三 “V+走”与“V+去”的界性特征
四 从位移事件的类型看“V+去”与“V+走”
五 结语
参考文献
后记
本书将从空间位移的语义表达出发,以认知语义学的基本理论为指导,重点选择位移选题中具有代表性的路径成分、位移动词和位移表达方式作重点研究。本书是国家社科基金项目“现代汉语空间范畴的认知与理解”的子课题,本子课题的研究,将直接推动汉语位移空间的认知语义系统的进一步深入,对厘清汉语位移空间的认知语义系统的内部关联,把握汉民族对位移空间的认知方式、概念化过程以及解码方式和过程都有非常重要的理论价值和实际意义。