城市外宣翻译理论与实践
暂无封面,等待上传

城市外宣翻译理论与实践

陈柯, 孙换婷, 于艳英, 著

出版社:西安交通大学出版社

年代:2017

定价:40.0

书籍简介:

该书对西安外宣资料的翻译和使用现状进行调查,仔细梳理相关文献的基础上,对西安外宣翻译中常见的误译类型进行分类,从特定文本、语用性、文化性、语言性四个方面分析西安文化外宣误译产生的主要原因。继而结合对比英国城市外宣文本,在维护和提升西安形象的视角下探讨西安文化外宣翻译策略,设法化解由意识形态、价值理念、受众心理、文化背景等方面的差异而带来的理解困难,在“继承传统、坚持自我、平等交流”的文化价值观前提下,辨证使用“编译”、“释译”、“替代”、“固定译法”、“结构重组”等翻译策略,实现由单纯的“被动式”翻译为“主动式”传播,充分发挥外宣翻译媒介传播城市形象,使译语受众在与城市形象沟通中产生形象“认知感”,进而获得形象“认同感”,最大范围内实现文化外宣翻译效果,谋求实现文化外宣翻译发展与西安形象提升目标的统一,西安形象传播的最大化与认同范围的最大化的统一。

书籍规格:

书籍详细信息
书名城市外宣翻译理论与实践站内查询相似图书
9787569300826
如需购买下载《城市外宣翻译理论与实践》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地西安出版单位西安交通大学出版社
版次1版印次1
定价(元)40.0语种汉英对照
尺寸24 × 17装帧平装
页数印数

书籍信息归属:

城市外宣翻译理论与实践是西安交通大学出版社于2017.8出版的中图分类号为 H315.9 ,K924.11 的主题关于 英语-翻译-研究 ,西安-概况-汉、英 的书籍。