出版社:吉林出版集团股份有限公司
年代:2020
定价:38.0
本书阐述随着中国改革开放步伐的加快,国际影响力的不断提高,对外宣传工作在社会生活中变得越来越重要。其中,作为世界认识中国的窗口,对外宣材料的翻译不断显现出其重要性,尤其是宣传资料的准确性甚为关键。同时翻译除了要遵循信息文本一般的翻译原则,还要考虑到文本的特殊性。翻译中译文须体现写作的主要特点,语言表达要尽量言简意赅,通俗易懂,明白晓畅。生态翻译学,一个中国本土翻译理论,是将翻译放到生态系统中去探索翻译的不同维度,从而提出一系列的应用理论,对翻译研究起到了很大的建设性作用。
书籍详细信息 | |||
书名 | 生态翻译学视角下汉英翻译研究站内查询相似图书 | ||
9787558181740 如需购买下载《生态翻译学视角下汉英翻译研究》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 长春 | 出版单位 | 吉林出版集团股份有限公司 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 38.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 24 × 17 | 装帧 | 平装 |
页数 | 232 | 印数 | 200 |
生态翻译学视角下汉英翻译研究是吉林出版集团股份有限公司于2020.4出版的中图分类号为 H315.9 的主题关于 英语-翻译-研究 的书籍。