小王子
暂无封面,等待上传

小王子

(法) 圣埃克絮佩里, 著

出版社:上海译文出版社

年代:2007

定价:3.0

书籍简介:

《小王子》是儿童文学作品,也是写给成人看的童话。整部小说充满诗意的忧郁与淡淡的哀愁,用明白如话的语言写出了引人深思的哲理和令人感动的韵味。

书籍目录:

>>> 《今日美国》2006年度好书 :不存在的女儿前言

《小王子》是法国作家圣埃克絮佩里(1900一1944)写的一部童话。他写了好多部著名小说,同时也写了这样一部充满智慧闪光的童话。

一个多世纪以前,这位安托万.德.圣埃克絮佩里于一九00年六月二十九日出生在法国里昂。他在姨妈家度过了童年时代,又去瑞士读中学。

回国后,一边在巴黎美术学院就学,一边准备报考海军学院。结果没有通过口试,未能如愿进入海军学院。他没能当成海军,却成了一名空军。因为他一九二一年应征服义务兵役,到斯特拉斯堡附近的空军基地,担任过空军地勤人员和飞行员。

他一九二三年退役后,先后从事多种不同的职业。一九二五年开始写作,第一部作品就是以飞行为题材的。

一九二六年,圣埃克絮佩里进入拉泰科埃尔航空公司,担任法国图卢兹至塞内加尔达喀尔航空邮班的飞行员,继而被派往摩洛哥担任航线中途站站长。在此期间,出版小说《南方邮件》(1929)。后来他随同梅尔莫兹、吉约姆等老资格的飞行员前往南美洲开辟新航线。一九三一年出版小说《夜航》,从此他在文学匕的名声就大起来了。

一九三五年,拉泰科埃尔公司倒闭。圣埃克絮佩里随公司人员并入新成立的法国航空公司后,曾尝试打破巴黎至西贡的飞行时间记录,没有成功。一九三八年在重建纽约至火地岛航线途中身受重伤,于纽约治疗多月后才开始康复。出版《人类的大地》(1939)。

第二次世界大战期间他加入法国空军。得悉贝当政府签订屈辱的停战协定后,辗转去纽约开始流亡生活。在这期间,他写出了《空军飞行员》、《给一个人质的信》、《小王子》(1943)等作品。一九四四年重返同盟国地中海空军部队,因明显超龄,没有被列入飞行员编制。但他坚决要求驾机上天,经司令部特许终于如愿。就在一九四四年的七月三十一日,他从科西嘉岛的博尔戈出发,只身前往里昂地区执行侦察任务。飞机驶匕湛蓝的天空,就此再也没有回来。

《小王子》是一部儿童文学作品,也是一部写给成年人看的童话,用圣埃克絮佩里自己的话来说,是写给“还是孩子时”的那个大人看的文学作品。整部小说充满诗意的忧郁、淡淡的哀愁,用明白如话的语言写出了引人深思的哲理和令人感动的韵味。这种韵味,具体说来,就是简单的形式和深刻的内涵的相契合。整部童话,文字很干净,甚至纯净,形式很简洁,甚至简单。因此,这部童话的译文,也应该是明白如话的。

不过要做到这一点,并不容易。举个例子来说,第二十一章里狐狸提出了一个很重要的(后来反复出现的)概念,法文中用的是apprivoiser,这个词当然可以译成“驯养”或“驯服”。这样译,有词典为依据。然而问题在于,作者到底是在怎样的语境中使用这个词的呢?要弄明白这个问题,势必就得细细品味上下文,把这个词放在上下文中间去体会它的含义。而这时候,译者很容易“当局者迷”。我一开始就迷过先是译作“驯养”,然后换成“养服”。放在上下文中间,自己也觉得是有些突兀,但转念一想,既然是个哲学概念(狐狸在这一章中以智者的形象出现),有些突兀恐怕也可以容忍吧。后来有位朋友看了初稿,对这个词提出意见,还跟我仔细地讨论这段文字的内涵,我受他的启发,才决定改用“跟……处熟”的译法。这个译法未必理想,但我们最终还是没能找到更满意的译法。

暂且,就是它吧。

所有的大人起先都是孩子一但愿我们都能记得这一点。

译者二000年十一月

内容摘要:

  这是一部忧伤的童话,是献给所有的孩子和“曾经是个孩子”的大人的童话,是一部充满哲理和智慧的童话。它通过朴素而真诚的言语道出了一个个深刻的人生哲理,通过永远充满童心的小王子的故事对爱:责任和生命逐一阐述。故事的纯洁和纯净会使我们的心灵得到净化,得以回归。当我们走进小王子的世界时,会一点一点地与他的心灵相会,会变成一个纯粹的孩子,会在夜晚仰望星空时,同小王子一起聆听星星的笑声。  《小王子》是儿童文学作品,也是写给成年人看的童话。用作者圣埃克絮佩里自己的话来说,是写成“还是孩子时”的那个大人看的文学作品。作者简介:  圣埃克絮佩里(AntoinedeSaint-Exupery),1900年6月29日出生于法国里昂,在姨妈家度过童年,后去瑞士读中学。回国后,他一边在巴黎学关术,一边报考海军学院,未能如愿以偿。他虽然没有当成海军,却成了一名空军。1921~1923年圣埃克絮佩里在法国空军中服役,曾是后备飞行员,后来又成为民用航空驾驶员.参加了开辟法国非洲南美国际航线的工作,他热衷于文学,从未停止过写作,作品有《南线班机》(1930)、《夜航》(1931)等等。1939年德国法西斯入侵法国,圣埃克絮佩里坚决要求入伍,鉴于他曾多次受伤,医生认为他不能再入伍参战。但是,他坚决要求,终于被编入空军侦察大队。他退役后.只身流亡美国。在美国期间,他继续从事写作,1940年发表了《战斗飞行员》,1943年发表了《给一个人质的信》,还有《小王子》。1943年,他强烈要求回到了法国在北非的抗战基地阿尔及尔,考虑到他的身体和年龄状况,上级只同意他执行五次飞行任务,他却要求飞八次。1944年7月31日上午,他执行第八次任务飞行,却从此就再也没有回来过。当时,他年仅44岁。他是不是像小王子那样,飞向了宇宙间的哪一颗星球?《小王子》,让全世界人们永远忘不了圣埃克絮佩里这个名字……

书籍规格:

书籍详细信息
书名小王子站内查询相似图书
丛书名译文名著文库
9787532742004
如需购买下载《小王子》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地上海出版单位上海译文出版社
版次1版印次1
定价(元)3.0语种简体中文
尺寸20装帧平装
页数 96 印数

书籍信息归属:

小王子是上海译文出版社于2007.02出版的中图分类号为 I565.88 的主题关于 童话-法国-现代 的书籍。