出版社:上海外语教育出版社
年代:2010
定价:32.0
本书与教材配套的练习参考答案,配合教材供学生检测学习效果使用。
第一章 翻译的基础知识(略)
第二章 翻译简史(略)
第三章 翻译中的对比/1
第四章 现当代翻译理论简介(略)
第五章 翻译的九大关系(略)
第六章 常用翻译技巧(英汉互译)/3
第七章 主要词类的翻译(英译汉)/12
第八章 几种句子结构的处理/18
第九章 选词构句/26
第十章 句子翻译/29
第十一章 汉译英中几个特殊问题/35
第十二章 篇章翻译概述(略)
第十三章 文学作品的翻译/41
第十四章 政经类文章的翻译/50
第十五章 科技文章的翻译/67
第十六章 新闻的翻译/74
第十七章 广告的翻译/81
第十八章 旅游文本的翻译/85
第十九章 应用文的翻译/93
本教程的编写遵循“由浅入深、循序渐进”的原则,阐述了翻译的基础理论知识,讲解了翻译的技巧与方法、英汉互译中的语言特点以及各种文体的翻译策略等,并通过典型例句、补充练习和译文赏析将理论研究和翻译实践有机结合起来。教程理念新颖,特色鲜明,实用性强,适合高校英语专业学生、翻译专业学生和社会学习者学习参考。
《新编实用翻译教程 练习参考答案》为配套的练习参考答案。